ዲሞክራቲክ ሩፑብሊክ ኮንጎ: ኮንጎ ከ ተማሪዎች እና ባሕል ያላቸው መረዳት

እንግሊዝኛ ደግሞምንም እንግሊዝኛ

የተለያዩ ተማሪዎችን በማስተማር ብዙ አስተማሪዎች እነርሱ ተማሪዎች ላይ በቂ ባህላዊ ዳራ መረጃ መቀበል አይደለም መሆኑን ሪፖርት. የስደተኛ ተማሪዎችን ለማስተማር ከሆነ, ይህ መጤዎች ማወቅ አስፈላጊ ነው’ አስተዳደግና. ከዚህ በታች ያለው መረጃ ቁልፍ ድምቀቶች አጠቃላይ እይታ ለማቅረብ ማለት ነው, ስለዚህ ከእርስዎ ተማሪዎች ጋር መቃኘት ውስጥ ናቸው ለባሕል ምላሽ የማስተማሪያ ስልቶች ለማዳበር’ ልዩ የመማሪያ ቅጦች.

Many educators teaching diverse students report that they do not receive enough cultural background information on their students. If you are teaching refugee students, it is important to be aware of newcomers’ backgrounds. The information below is meant to provide an overview of key highlights, so you develop culturally responsive teaching strategies that are in tune with your students’ unique learning styles.

ወጣቶች ያለመ የ UNHCR-መር ፕሮግራም ስር አሳታፊ ቲያትር ውስጥ ክፍል መውሰድ, በከፊል, ልጆች ወሲባዊ ጥቃት እና ብዝበዛ መከላከል ላይ. UNHCR / B.Sokol ፎቶ በ
ወጣቶች ያለመ የ UNHCR-መር ፕሮግራም ስር አሳታፊ ቲያትር ውስጥ ክፍል መውሰድ, በከፊል, ልጆች ወሲባዊ ጥቃት እና ብዝበዛ መከላከል ላይ. UNHCR / B.Sokol ፎቶ በ
Young people take part in participatory theatre under a UNHCR-led programme aimed, in part, at preventing sexual violence and exploitation of children. Photo by UNHCR/B.Sokol
Young people take part in participatory theatre under a UNHCR-led programme aimed, in part, at preventing sexual violence and exploitation of children. Photo by UNHCR/B.Sokol

በኮንጎ ካርታ

DRC Map

ቋንቋ

Language

ፈረንሳይኛ, ስዋሂሊ, Kikongo, ጽሂሉባ, ኪንያዋንዳኛ, አንዳንድ እንግሊዝኛ.

French, Kiswahili, Kikongo, Tshiluba, Kinyarwanda, and some English.

የክፍል ውስጥ ማስተማር

Teaching in the Classroom

የመጀመሪያ ደረጃ ትምህርት ነው (ጽንሰ ውስጥ) የሚያስገድድ, እና የህዝብ ትምህርት በመንግስት እና እምነት ላይ የተመሠረቱ ድርጅቶች የሚተዳደር ትምህርት ቤቶች ያካተተ ዲቃላ ሥርዓት ነው. ህጻናት የመጀመሪያ ደረጃ ትምህርት ዕድሜ ይጀምራሉ 6-7, እና በተለምዶ ከሰኞ እስከ ቅዳሜ ወደ ጠዋት ላይ ማጥናት. በአጠቃላይ, አንድ አስተማሪ ሁሉም ርዕሰ-ጉዳዮች ያስተምራችኋል, እና የመማሪያ የተቀላቀሉ ዕድሜ ተማሪዎች ይገኙበታል. ትምህርታቸውን ውስጥ ለማራመድ, ተማሪዎች ክፍል መጨረሻ ላይ ብሔራዊ ፈተና መውሰድ አለባቸው 6. ሁለተኛ ደረጃ ትምህርት ቤት ኛ ያካትታል 7-12. የትምህርት አመት ነው 30 ርዝመት ሳምንታት እና ሁለት semesters ሊቈፈር.

Primary school is (in theory) compulsory, and public education is a hybrid system consisting of schools managed by the government and faith-based organizations. Children begin primary education age 6-7, and typically study in the mornings from Monday to Saturday. Generally, one teacher will teach all subject matters, and classrooms include students of mixed ages. To advance in their education, students must take a national exam at the end of grade 6. Secondary school consists of grades 7-12. The academic year is 30 weeks in length and broken into two semesters.

እንደ 2003, የ ኮንጎ ትምህርት ቤት ውጭ ልጆች በዓለም ትልቁ በመቶኛ መካከል አንዱ ነበር. ሴቶች በኮንጎ ውስጥ በዝቅተኛ ታሪፍ ላይ ትምህርት ቤቶች የሚማሩ, ስለዚህ ምንም ዓይነት የመጀመሪያ ደረጃ ወይም ሁለተኛ ደረጃ ትምህርት ቤት ትምህርት እና ዝቅተኛ ማንበብና ደረጃ ጋር ስደተኞች መካከል አብዛኞቹ ሴቶች ናቸው. ትምህርት መዳረሻ እንቅፋት አንዳንድ እንቅፋቶች በቂ የገንዘብ ድጋፍ ያካትታል, የትምህርት ቤት ክፍያ, የማህበረሰብ ጥቃት, ልጅዎ ወታደር ምልመላ, እንዲሁም በቅርቡ ግጭት ወቅት የትምህርት ቤት ህንጻዎች መካከል ያለውን ጥፋት.

As of 2003, the DRC had one of the world’s largest percentages of children out of school. Girls attend schools at lower rates in the DRC, so the majority of refugees with no primary or high school education and low literacy levels are female. Some obstacles impeding access to education include insufficient funding, school fees, community violence, child soldier recruitment, and the destruction of school buildings during the recent conflict.

በኡጋንዳ ውስጥ በአንድ የስደተኞች ካምፕ ውስጥ ትምህርት ቤት የተገኙ የኮንጐ ልጆች እንግሊዝኛ የበለጠ መጋለጥ ነበረው ሊሆን ይሆናል. ቡሩንዲ እና ታንዛንያ ውስጥ የስደተኛ ካምፖች ውስጥ ወጣት እና በጉርምስና ልጃገረዶች ወሲባዊ ብዝበዛ የተለመደ ነው. ሴቶች መሰረታዊ ሸቀጦች ልውውጥ ውስጥ ወሲብ ስራ ይገደዳሉ, እና ክፍሎች ወይም ገንዘብ ለማግኘት ልውውጥ ውስጥ ሴቶች ከ ጾታ የሚጠይቅ አስተማሪዎች በተደጋጋሚ ሪፖርት የለም. ታንዛኒያ ውስጥ Nyaragusu ካምፕ ውስጥ, የሰው ካሳ, ይህም ውስጥ ቤተሰቦች ከዕዳ ክፍያ መልክ እንደ ሴቶች እና ልጃገረዶች መስጠት, የተለመደ ነው.

Congolese children who attended school in a refugee camp in Uganda will have had greater exposure to English. Sexual exploitation of young and adolescent girls in refugee camps in Burundi and Tanzania is common. Girls are forced into sex work in exchange for basic goods, and there is frequent reporting of teachers demanding sex from girls in exchange for grades or money. In Nyaragusu camp in Tanzania, human compensation, in which families give women and girls as a form of payment for debts, is common.

ቤተሰብ / ቤት ተሳትፎ

Family/School Engagement

59% የኮንጐ ስደተኞች ምንም የቃል የእንግሊዝኛ ችሎታ ያላቸው እና የሆነ የላቀ መቶኛ ማንበብ ምንም ችሎታ የለውም (65%) ወይም ይጻፉ (66%) በእንግሊዝኛ. በአሜሪካ ውስጥ ያለውን ነባር የኮንጎ የስደተኞች ህዝብ ግማሽ ሴት ናት በላይ, ና 20% ነጠላ እናቶች ናቸው. ያህል 40% ምስራቅ ኮንጎ ውስጥ ሴቶች የጾታ ጥቃት ደርሶባቸዋል. አካላዊ ጤንነት, የአእምሮ ጤና እና ኮንጎ ውስጥ ወሲባዊ ጥቃት ማህበራዊ ተፅዕኖዎች understated አይችልም.

59% of Congolese refugees have no oral English skills and an even greater percentage has no ability to read (65%) or write (66%) in English. More than half of the existing Congolese refugee population in the US is female, and 20% are single mothers. Nearly 40% of women in Eastern DRC have experienced sexual violence. The physical health, mental health and social impacts of sexual violence in the DRC cannot be understated.

ብዙ ስደተኞች መንዳት እንዴት ማወቅ ወይም መኪና መዳረሻ ይጎድላቸዋል አይደለም, ስለዚህ በትምህርት ቤት ዝግጅቶች ላይ የመጓጓዣ ቤተሰቦች በልጆቻቸው ትምህርት ውስጥ መሳተፍ የሚፈልጉ እንኳን ፈታኝ ይሆናል.

Many refugees do not know how to drive or lack access to a car, so transportation to school events will be a challenge even if families want to be involved in their children’s education.

የኮንጐ መልካቸው ውስጥ ታላቅ ኩራት መውሰድ. ምንም የገንዘብ ሁኔታ ውስጥ, ንጹሕ ልብስ መልበስ የተለመደ ነው, በተሠሩ ልብስ. ወደ ሥራ የሚሄዱ ጊዜ ሰዎች እስከ አለባበስ. የኮንጐ ደግሞ በጣም ተስማሚ ናቸው. እንዲሁም ትተው ጊዜ ሰዎች ጋር መገናኘት እና መቼ እጅ ከላይዋ የተለመደ ነው. አንድ ጥያቄ አክብሮት የተነሳ የሚፈለገውን ደረጃ ለማመላከት አንድ ጤና እና የቤተሰብ በተመለከተ መደረግ አለበት. ቀን ሰዓት ላይ የሚወሰን ሰዎችን ሰላም በርካታ መንገዶች አሉ, ግንኙነት ተፈጥሮ, እና ስለዚህ ይወጣሉ. የቆዩ ሰዎች አካላዊ ምልክቶችን በኩል አክብሮት ይታያሉ, እንዲሁም ከእነሱ ጋር ስምምነት ግልጽነት ይልቅ ይበልጥ አስፈላጊ ይቆጠራል.

Congolese take great pride in their appearance. Regardless of financial status, it is common to wear clean, handmade clothes. People dress up when going to work. Congolese are also very friendly. It is customary to shake hands when meeting people and when leaving as well. An inquiry must be made about one’s health and family to indicate the required level of respect. There are several ways to greet people depending on time of day, the nature of the relationship, and so forth. Older people are shown respect through physical gestures, and agreement with them is considered more important than frankness.

የኮንጐ ብዙውን ጊዜ አካላዊ ልጆቻቸውን, ይህም አሜሪካ ውስጥ ያለ ሕጋዊ እና የባህል ችግር ያቀርባል. በተለምዶ, የህጻን አሜሪካውያን 'የአስተዳደግ ልማዶች ጋር የሚጋጭ የሆነ ማህበረሰብ ኃላፊነት ነው. ወላጆች ርቀት ሲሆኑ የኮንጐ ልጆች ብዙውን ጊዜ በዕድሜ የገፉትን ለመንከባከብ. ይህ ደግሞ በአሜሪካ ውስጥ ባህላዊ እና የህግ ችግር ያቀርባል.

Congolese often discipline their children physically, which presents a legal and cultural problem in the US. Traditionally, childcare is a community responsibility which conflicts with Americans’ parenting practices. Congolese children often care for younger ones when parents are away. This also presents a cultural and legal problem in the US.

ባህል, ፆታ እና ቤተሰብ

Culture, Gender and Family

የኮንጎ መካከል, የኑክሌር የቤተሰብ አያቶች ያካተተ አንድ በጣም ትልቅ የተራዘመ ቤተሰብ አንድ ክፍል ብቻ ነው, አጎቶች, የየሹሜዎችህንም, ከአጎቶቼ, ቢኖሩአት, ከእህቶቹ, እና ሌላው ቀርቶ ሰዎች ደም አማካኝነት ተዛማጅ አይደለም. በኮንጎ ውስጥ የጎሳ ቡድኖች መካከል ብዙ በእናታቸው ናቸው. በ በእናቱ በኩል ያለው ጥንታዊ አጎት በጣም አስፈላጊ ወንድ ተደርጎ አንዳንዴም አባት የሚያደርገው ይልቅ አንድ ልጅ ህይወት ላይ ይበልጥ ተጽዕኖ እንዳለው ነው. እናትየው ወገን የአክስቱ እህትማማቾች ይቆጠራሉ. የኮንጐ ብዙውን ጊዜ ሩቅ የቤተሰብ አባል መደወል ይችላሉ (ሌላው ቀርቶ አንድ ሰው ደም ተዛማጅ አይደለም) ልጃቸው, ሴት ልጅ, ወንድም, ወይም እህት. ይህ ማዶ ሂደቱ እና በዩናይትድ ስቴትስ ውስጥ ህጋዊ ግንኙነት በማቋቋም ለ ሁለቱንም ግራ ፈጥሯል.

Among the Congolese, the nuclear family is only one part of a much larger extended family that includes grandparents, uncles, aunts, cousins, nephews, nieces, and even those not related by blood. Many of the ethnic groups in the DRC are matrilineal. The oldest uncle on the mother’s side is considered the most important male and sometimes has more influence over a child’s life than does the father. Cousins on the mother’s side are considered siblings. Congolese may often call a distant family member (or even someone not related by blood) their son, daughter, brother, or sister. This has created confusion both for overseas processing and for establishing legal relationships in the United States.

ጉሳ ብዙውን ጊዜ በአገር ቀረቤታ ይልቅ የኮንጐ ስደተኞች ይበልጥ አስፈላጊ ነው, እና የጎሳ ስሞች ሃይማኖታዊ ማንነት እና ማህበራዊ ሁኔታ ጉልህ ምልክት ማድረጊያ ናቸው.

Tribal affiliation is often more important for Congolese refugees than national affiliation, and tribal names are a significant marker of religious identity and social status.

ፆታ ሚናዎች ነገዶች መካከል ይለያያል. ወንዶች በአጠቃላይ የቤተሰብ ዋነኛ ገቢ ላላቸው እና ረዳቶች አድርገው ቆጥረውታል, እና ሴቶች በብዛት ቤተሰቦቻቸው ውስጥ ሰዎች የተደረጉ ውሳኔዎች መታዘዝ ይጠበቅባቸዋል. ወንዶች እና ሴቶች ሁለቱም አንድ ወጣት ዕድሜው በ በቤት ውጭ በመርዳት የሚጀምሩት. በአጠቃላይ, ሴቶች በቤት ውስጥ ሥራዎች ላይ ተሹሞ ናቸው. በአንዳንድ የገጠር አካባቢዎች ውስጥ, አንድ ወጣት ዕድሜ ላይ ማግባት ድረስ ሴቶች በቤት ውስጥ መቆየት አለበት. ቢሆንም, የከተማ ሴቶች ይበልጥ ነጻ መሆን አዝማሚያ እና የቤተሰብ ጉዳዮች ላይ ተጨማሪ ይበሉ አላቸው.

Gender roles vary among tribes. Men are generally regarded as the principal income earners and protectors of the household, and women are commonly expected to obey decisions made by men in their families. Both boys and girls begin helping out at home at a young age. Generally, women are in charge of domestic chores. In some rural areas, girls must stay at home until they marry at a young age. However, urban women tend to be more independent and have more say in family matters.

ተጨማሪ መርጃዎች

Additional Resources

BRYCS የመረጃ ምንጮች

BRYCS RESOURCES

የስደተኛ BACKGROUNDERS

REFUGEE BACKGROUNDERS

ዓለም FACTBOOK

WORLD FACTBOOK

IRC Refugee መምህራን ሰነድ

IRC REFUGEE TEACHER PACKET

ጤና

HEALTH

የእርስዎ ሐሳቦች አጋራ

Share Your Ideas

እርስዎ አስተያየት ወይም ተጨማሪ መረጃ ወይም ሐሳቦችን ካለዎት የኮንጐ ተማሪዎችን በማስተማር ላይ ለማጋራት, ኢሜይል እባክዎ: info@usahello.org.

If you have comments or additional information or ideas to share on teaching Congolese students, please email: info@usahello.org.

ለአስተማሪዎች የእኛን ኮርስ ይውሰዱ

Take our Course for Educators

የስደተኛ እና ስደተኛ ተማሪዎች ለማስተማር እንዴት ላይ ተጨማሪ ስልጠና የሚፈልጉ ከሆነ, የእኛን ኮርስ ውስጥ የሚመዘገቡ ከግምት እባክዎ, የስደተኞች እና ስደተኛ ተማሪዎች ማስተማር: መምህራን የሚሆን የመስመር ላይ ትምህርት.

If you would like more training on how to educate refugee and immigrant students, please consider enrolling in our course, Educating Refugee and Immigrant Students: An Online Course for Teachers.

እንደ PDF ይህን መረጃ ያትሙ

Print this Information as a PDF

እርስዎ ለማውረድ እና ይህን ማተም ይችላሉ የኮንጐ የተማሪ መገለጫ እንደ PDF እና በክፍል ውስጥ ሀብት አድርጎ ማስቀመጥ.

You can download and print this Congolese learner profile as a PDF and keep it as a resource in your classroom.

ይህ ገጽ ሊረዳህ ኖሯል? ሳቂታ ፊት አዎ መኮሳተር ፊት አይ
የእርስዎ ግብረ መልስ እናመሰግናለን!