Evaluación de constancias de estudios extranjeras

Inglés tambiénNada de inglés

Cada país tiene un sistema escolar diferente. La educación o el título que obtuvo en su país puede ser diferente en los Estados Unidos. Sepa cómo puede hacer para evaluar su constancias de estudios extranjera.

Every country has a different school system. You might not be able to use your degree from home when you move. Learn how you can get your foreign transcripts evaluated so you can apply your education from another country when you arrive in the USA.

man on computer checking his foreign transcripts

man on computer checking his foreign transcripts

Si desea empezar a estudiar en los Estados Unidos, deberá mostrar qué educación recibió en su país de origen. La educación es importante en los Estados Unidos. Algunos empleadores le preguntarán acerca de su educación. Recibirá un salario mayor en el trabajo si asistió a la escuela secundaria y la universidad. Es posible que deba tomar más clases o rendir algunos exámenes para seguir trabajando de lo mismo que trabajaba en su país de origen, a pesar de tener un título o certificado allí.

If you want to start school in the USA, you will need to show what education you got in your home country. You will need to have your foreign transcripts evaluated. Employers may ask about your diploma too. But even if you have a degree or certificate in your home country, you might need to take more classes or tests to work in your old job.

Términos importantes

Words to know

Here are some useful words to understand when you are talking about foreign transcripts:

Here are some useful words to understand when you are talking about foreign transcripts:

  • Expediente académico
    Se trata de un documento que enumera las clases tomadas en la escuela secundaria o la universidad. La mayoría de las personas lo reciben después de graduarse. Por lo general, se puede pedir en la escuela.
  • Evaluacion academica
    Las evaluaciones académicas están hechas por compañías que traducen y analizan su expediente académico. Ellos deciden si la educación que recibió en su país es igual o similar a la de los Estados Unidos.
  • Créditos de valor académico
    La mayoría de las clases que se toman en las escuelas de Estados Unidos tienen créditos. Los créditos son números asignados a cada clase. Por lo general, las clases son de 2 o 3 créditos. Antes de la graduación, es necesario obtener una determinada cantidad de créditos.
  • Título
    Es otra forma de llamar a un diploma.
  • Transcript – a paper that lists what classes you took in high school or college. Most people get them after they graduate. You can usually order more foreign transcripts from your school.
  • Academic evaluation – an evaluation done by a company which translates and researches your transcript. They decide if the education you got in your country is the same or similar as in the United States.
  • School credits – American schools and universities use a credit system. Credits are numbers assigned to each class or course. Classes may received 1, 2, 3 or even 4 credits. Before you graduate, you need to earn a certain amount of credits.
  • Degree – a diploma from a university or college.

Cuándo y cómo evaluar las constancias de estudios

When and how to get foreign transcripts evaluated

Si está buscando una posición de nivel de entrada, no evalúe su título de inmediato. Antes, postúlese para algunos trabajos y vea si se lo piden. Tal vez no lo hagan y ahorrará dinero.

If you apply for an unskilled job, you may not need to prove your education. If you do not need your foreign transcripts evaluated, you can save money on evaluation fees. But some jobs pay more if you have a high school diploma or a university degree.

Si se está postulando para un puesto profesional, definitivamente deberá evaluar su título. Comience tan pronto como empiece a buscar trabajo porque el trámite puede llevar mucho tiempo.

If you are applying for a professional position, you should definitely get your degree evaluated. Get started as soon as you can, because evaluations can take a long time.

El primer paso del proceso es obtener una constancia de estudios de su escuela. Después de que la reciba, puede enviarla a una empresa que se encarga de evaluar los títulos. Normalmente hay dos tipos de evaluaciones:

First, get a transcript from your school. Then submit it to a transcript evaluation company. You can get a course-by-course evaluation of a general evaluation.

Curso por evaluación del curso

Course by course evaluation

El evaluador de transcripciones examina las transcripciones extranjeras para ver todas las clases que tomó una por una. Están buscando para ver si las clases que tomó son similares a las que necesita en los EE.UU. Esto se hace cuando usted quiere aplicar a la universidad. Por lo general cuesta $150–$200.

The transcript evaluator looks at foreign transcripts to see all the classes you took one by one. They are looking to see if the classes you took are similar to the ones you need in the USA. This is done when you want to apply to college. It usually costs $150–$200.

Evaluación general

General evaluation

El evaluador de transcripciones examina las transcripciones extranjeras para ver si el título que tiene de su condado de origen es el mismo que un título en los EE.UU. Esto se hace generalmente cuando se está solicitando trabajos. Cuesta alrededor de $400.

The transcript evaluator looks at foreign transcripts to see if the degree you have from your home county is the same as a degree in the USA. This is usually done when you are applying for jobs. It costs around $400.

Problemas con las evaluaciones

Problems with evaluation of foreign transcripts

Puede ser que la escuela a la que asistió esté cerrada o que se encuentre en un área que no es segura. De cualquier manera, puede ser que no pueda obtener su constancia de estudios. Si está intentando obtener una constancia de estudios para el trabajo, hable con el departamento de recursos humanos de la empresa. Si es para la escuela, póngase en contacto con el departamento de admisiones de la escuela y hágale saber su problema.

The school you attended may have closed, or it could be in an area that is not safe. Either way, you might not be able to get your school transcript. If you are trying to get a transcript for work, explain the situation to the company’s human resources department. If it is for school, call the school admissions department about your problem.

Resultados de la evaluación

Evaluation results

Podría ser que necesite tomar más clases para completar su título en los Estados Unidos. Esto puede ser frustrante, pero recuerde que hay una razón para ello. Por ejemplo, puede ser que un arquitecto en Irak y un arquitecto en los Estados Unidos hagan un trabajo muy similar. Sin embargo, cada país tiene sus propias normas y reglamentos, y estos deben ser aprendidos.

You may learn that you need to take more classes to complete your degree in the USA. This can be very frustrating. Remember that there is a reason for this. For example, an architect in Iraq and an architect in the United States might do the same job. But there are different regulations to learn.

Si en su país tenía un trabajo que requirió mucha formación, probablemente tendrá que obtener una nueva certificación o tomar más clases. Algunos ejemplos de esta situación son los médicos, los abogados y los maestros. Esto no siempre sucede con los trabajos que no requieren de mucha formación.

If you had a job that took a lot of education in your country, you probably will need to work on getting a new certification or taking more classes. Doctors, lawyers, and teachers all need to to this. For jobs that don’t require degrees, you may be not need new certification. Your skills will be enough to show you can do the job.

Si tiene consultas sobre el resultado de su evaluación y quisiera recibir asistencia, puede ponerse en contacto con la empresa que hizo la evaluación. También puede reunirse con un consejero escolar. Lo ayudarán a entender la evaluación y le dirán qué clases necesita tomar.

If you are confused about your evaluation results and would like more help, you can contact the company who did the evaluation. You can also meet with a school counselor. They will help you read your evaluation and will tell you what classes you need to take.

Empresas que evalúan transcripciones extranjeras

Companies that evaluate foreign transcripts

Hay muchas empresas en línea que dicen que evalúan las transcripciones. ¡Ten cuidado! Algunos de ellos son estafas. Usted puede obtener su información personal o dinero tomado de usted. Pero hay empresas honestas que puede usar, como World Education Services, Academic Evaluation Services, y Global Credential Evaluators Inc.

There are many companies online that say they evaluate transcripts. Be careful! Some of them are scams. You might get your personal information or money taken from you. But there are honest companies you can use, such as World Education Services, Academic Evaluation Services, and Global Credential Evaluators Inc.

Aprende más

Learn more

Terminar la escuela y obtener su GED®

Curso de preparación de GED® online gratis

Terminar su educación

Esta página ayudará a? Cara sonriente Cara de ceño No
Gracias por sus comentarios!