Vérification des relevés de notes étrangers

English aussiPas l’anglais

Chaque pays a un système scolaire différent. L’éducation ou le diplôme que vous avez obtenu dans votre pays pourrait différer de celui des États-Unis. Apprenez comment vous pouvez faire évaluer vos relevés de notes étrangers.

Every country has a different school system. You might not be able to use your degree from home when you move. Learn how you can get your foreign transcripts evaluated so you can apply your education from another country when you arrive in the USA.

man on computer checking his foreign transcripts

man on computer checking his foreign transcripts

Si vous souhaitez débuter vos études aux États-Unis, vous devrez soumettre l’éducation que vous avez reçue dans votre pays d’origine. L’éducation est considérée très importante aux États-Unis. Aux États-Unis, certains employeurs vous interrogeront sur vos études. Si vous êtes allé au lycée ou à l’université, votre salaire sera plus élevé. Même si vous avez une licence ou un diplôme dans votre pays d’origine, vous devrez peut-être suivre davantage des cours ou passer des tests pour pouvoir exercer votre emploi précédent.

If you want to start school in the USA, you will need to show what education you got in your home country. You will need to have your foreign transcripts evaluated. Employers may ask about your diploma too. But even if you have a degree or certificate in your home country, you might need to take more classes or tests to work in your old job.

Mots-clés

Words to know

Voici quelques mots utiles à comprendre lorsque vous parlez de transcriptions étrangères :

Here are some useful words to understand when you are talking about foreign transcripts:

  • Relevé de notes un document qui répertorie les cours que vous avez suivis au lycée ou à l’université. La plupart des gens les obtiennent après avoir obtenu leur diplôme. En général vous pouvez en demander plus de votre école
  • Evaluation académique Les évaluations académiques sont effectuées par des entreprises qui traduisent et recherchent votre relevé de notes. Ils décident si votre éducation dans votre pays est considérée comme équivalante ou pas à celle aux États-Unis.
  • Crédits scolaires la plupart des cours que vous suivez dans les écoles américaines prévoient des crédits. Les crédits sont des chiffres attribuées à chaque cours. En général, les cours vont de 2 à 3 crédits. Pour atteindre votre diplôme, il vous faut un certain nombre de crédits.
  • Licence par “licence” on entend diplôme.
  • Transcript – a paper that lists what classes you took in high school or college. Most people get them after they graduate. You can usually order more foreign transcripts from your school.
  • Academic evaluation – an evaluation done by a company which translates and researches your transcript. They decide if the education you got in your country is the same or similar as in the United States.
  • School credits – American schools and universities use a credit system. Credits are numbers assigned to each class or course. Classes may received 1, 2, 3 or even 4 credits. Before you graduate, you need to earn a certain amount of credits.
  • Degree – a diploma from a university or college.

Quand et comment faire évaluer les relevés de notes

When and how to get foreign transcripts evaluated

Si vous recherchez un poste de débutant, attendez à faire évaluer votre diplôme. Postulez pour quelques emplois pour voir s’ils vous le demandent d’abord. Cela ne pourrait peut-être pas servir et vous pourriez être en mesure d’économiser votre argent.

If you apply for an unskilled job, you may not need to prove your education. If you do not need your foreign transcripts evaluated, you can save money on evaluation fees. But some jobs pay more if you have a high school diploma or a university degree.

Si vous postulez pour un poste professionnel, vous devez absolument faire évaluer votre diplôme. Mettez-vous immédiatement à la recherche d’un emploi, car cela pourrait prendre beaucoup de temps.

If you are applying for a professional position, you should definitely get your degree evaluated. Get started as soon as you can, because evaluations can take a long time.

La première étape de la procédure consiste à obtenir un relevé de notes de votre école. Après l’avoir reçu, vous pourrez le soumettre à une entreprise d’évaluation de transcriptions. En règle générale, il existe deux types d’évaluations:

First, get a transcript from your school. Then submit it to a transcript evaluation company. You can get a course-by-course evaluation of a general evaluation.

Evaluation cours par cours

Course by course evaluation

L’évaluateur du relevé de notes examine individuellement toutes les classes que vous avez suivies. Ils évalueront si les cours que vous avez suivis sont conciliables avec ceux dont vous avez besoin aux États-Unis. Cela se fait pour l’accès à l’université. En général, il vous coûtera entre 150 et 200 dollars.

The transcript evaluator looks at foreign transcripts to see all the classes you took one by one. They are looking to see if the classes you took are similar to the ones you need in the USA. This is done when you want to apply to college. It usually costs $150–$200.

Évaluation générale

General evaluation

L’évaluateur de la transcription vérifie si la qualification obtenue dans votre pays d’origine a son équivalente aux États-Unis. Généralement on recourt à ce type d’évaluation lorsqu’on postule pour des emplois. Il vous coûtera généralement environ 400 $.

The transcript evaluator looks at foreign transcripts to see if the degree you have from your home county is the same as a degree in the USA. This is usually done when you are applying for jobs. It costs around $400.

Problèmes d’évaluation

Problems with evaluation of foreign transcripts

Parfois, il peut arriver que l’école où vous êtes étudié soit fermée. Ou qu’elle se trouve dans une zone à risque. En tous cas, vous pourrez ne pas être en mesure en mesure d’obtenir votre relevé de notes de l’école. Si vous souhaitez obtenir un relevé de notes pour le travail, adressez-vous au département des ressources humaines de l’entreprise. Si vous en avez besoin pour l’école, communiquez votre problème au service des admissions de l’école.

The school you attended may have closed, or it could be in an area that is not safe. Either way, you might not be able to get your school transcript. If you are trying to get a transcript for work, explain the situation to the company’s human resources department. If it is for school, call the school admissions department about your problem.

Résultats de l’évaluation

Evaluation results

Vous pourriez vous rendre compte que vous devez compléter vos études pour obtenir votre diplôme aux Etats-Unis. Cela pourrait être très frustrant. Rappelez-vous qu’il y a une raison à cela. Par exemple, un architecte en Irak et un architecte aux États-Unis font un travail similaire. Néanmoins, il y a des règles et réglementations différentes propres à chaque pays qu’il faut apprendre.

You may learn that you need to take more classes to complete your degree in the USA. This can be very frustrating. Remember that there is a reason for this. For example, an architect in Iraq and an architect in the United States might do the same job. But there are different regulations to learn.

Si votre emploi précédent a exigé une éducation avancée dans votre pays, vous aurez peut-être besoin d’obtenir une nouvelle certification ou de suivre des cours supplémentaires. C’est le cas des médecins, avocats et enseignants. Mais ce n’est pas le cas des emplois n’exigeant pas une éducation avancée.

If you had a job that took a lot of education in your country, you probably will need to work on getting a new certification or taking more classes. Doctors, lawyers, and teachers all need to to this. For jobs that don’t require degrees, you may be not need new certification. Your skills will be enough to show you can do the job.

Si le résultat de votre évaluation n’est pas convaincant et vous souhaitez quelque aide supplémentaire, vous pouvez vous adresser à la société qui a effectué l’évaluation. Vous pourriez aussi prendre rendez-vous avec un conseiller d’éducation. Ils vous aideront à bien comprendre votre évaluation et vous diront quels cours vous devez suivre.

If you are confused about your evaluation results and would like more help, you can contact the company who did the evaluation. You can also meet with a school counselor. They will help you read your evaluation and will tell you what classes you need to take.

Entreprises qui évaluent les relevés de notes à l’étranger

Companies that evaluate foreign transcripts

Il ya beaucoup d’entreprises en ligne qui disent qu’ils évaluent les transcriptions. Fais attention! Certains d’entre eux sont des escroqueries. Vous pourriez obtenir vos informations personnelles ou de l’argent pris de vous. Mais il ya des entreprises honnêtes que vous pouvez utiliser, comme World Education Services, Academic Evaluation Services et Global Credential Evaluators Inc.

There are many companies online that say they evaluate transcripts. Be careful! Some of them are scams. You might get your personal information or money taken from you. But there are honest companies you can use, such as World Education Services, Academic Evaluation Services, and Global Credential Evaluators Inc.

Pour en savoir plus

Learn more

Finish school and earn your GED®

Free online GED® preparation course

Terminer vos études

Cette page vous a-t-il aidé? Visage souriant Oui Froncer les sourcils visage Non
Je vous remercie pour vos commentaires!