Know your rights as a refugee in the USA

Inglese ancheNessun inglese

Rifugiati, immigrati, lecita residenti permanenti (titolari di carta verde) and US citizens all deserve to be treated with dignity and respect. Negli Stati Uniti, we all have rights. This information is to help you know your rights. At the bottom of this page, you will find links to this information in Nepali, Somalo, French and Arabic.



This information is meant to educate you. Non dovrebbe essere in qualche modo considerato consulenza legale. La nostra intenzione è per le persone a essere preparati e non hanno paura.

This information is meant to educate you. It should not be in any way considered legal advice. Our intention is for people to be prepared and NOT scared.

  • Non-u. s. cittadini, tra cui lecita residenti permanenti, rifugiati e richiedenti, in genere hanno gli stessi diritti dei cittadini.
  • Se ritieni che i tuoi diritti sono stati violati, Dovresti parlare con un avvocato.
  • Se voi o i vostri membri della famiglia sono sempre bisognoso di assistenza d'emergenza, chiamare immediatamente 911.
  • Non-U.S. citizens, including lawful permanent residents, refugees and asylees, generally have the same rights as citizens.
  • If you believe your rights have been violated, you should talk to a lawyer.
  • If you or your family members are ever in need of emergency assistance, immediately call 911.

Introduzione

Introduction

Stiamo vivendo in tempi difficili. Azioni recenti contro il reinsediamento dei rifugiati, rifugiati e immigrati negli Stati Uniti hanno creato paura e preoccupazioni per molti. Ognuno ha i diritti, inclusi i rifugiati, richiedenti asilo, richiedenti, immigrati, lecita residenti permanenti (titolari di carta verde), U. S. cittadini, e gli individui negli Stati Uniti senza stato.

We are living in difficult times. Recent actions against refugee resettlement, refugees and immigrants in the United States have created fear and concerns for many. Everyone has rights, including refugees, asylum seekers, asylees, immigrants, lawful permanent residents (green card holders), U.S. citizens, and individuals in the United States without status.

Tutti noi meritiamo di essere trattati con dignità e rispetto, indipendentemente da dove ci sono da o come pregare. Abbiamo tutti i diritti. Questa risorsa è destinata a fornire i rifugiati con informazioni urgenti. È necessario Conosci i tuoi diritti in risposta alle questioni importanti di fronte le nostre comunità. Questa risorsa non è destinata a creare paura della legge entità di esecuzione. È importante capire quello servizio di emergenza personale (polizia, personale medico, e i vigili del fuoco) sono disponibili per aiutare qualsiasi persona in caso di emergenza. Chiamare sempre il metodo 911 in caso di emergenza. Conosci i tuoi diritti – i diritti dei rifugiati.

We all deserve to be treated with dignity and respect, regardless of where we are from or how we pray. We all have rights. This resource is meant to provide refugees with urgently needed information. You must know your rights in response to the important issues facing our communities. This resource is not intended to create fear of law enforcement entities. It is important to understand that emergency service personnel (police, medical personnel, and firefighters) are available to help any person in an emergency. Always call 911 in an emergency. Know your rights – refugee rights.

A casa i vostri diritti

Your rights at home

Cosa succede se gli agenti federali vengono a casa mia a parlare con me?

What if federal agents come to my home to talk to me?

Ci sono stati rapporti degli agenti dal Federal Bureau of Investigation (FBI) e/o il dipartimento di Homeland Security (DHS) Visita le case dei rifugiati a parlare con loro.

There have been reports of agents from the Federal Bureau of Investigation (FBI) and/or the Department of Homeland Security (DHS) visiting refugees’ homes to talk to them.

Ecco cosa si può fare se qualcuno tenta di entrare in casa vostra:

Here is what you can do if someone tries to enter your home:

Non aprire la porta

Do not open the door

L'applicazione di immigrazione o il FBI non può venire nella vostra casa senza un mandato. Se viene presentato un mandato, controllare la data e la firma. Se è firmato da un giudice e la data è valida, si deve farli entrare e può esercitare il diritto di rimanere in silenzio. Se non viene presentato un mandato, Essi possono solo venire in se tu o qualcun altro li invita a.

Immigration enforcement or the FBI can’t come into your home without a warrant. If a warrant is presented, check the date and signature. If it is signed by a judge and the date is valid, you must let them in and can exercise your right to remain silent. If a warrant is not presented, they can only come in if you or someone else invites them in.

Non si parla

Do not speak

Negli Stati Uniti, avete il diritto di tacere e non dire nulla alla polizia. Qualunque cosa dirai può e sarà usato contro di lei in tribunale. Si possono dire gli agenti, “Mi appello al quinto emendamento” e non parlo.

In the USA, you have the right to be silent and not say anything to the police. Anything you say can and will be used against you in court. You can tell the agents, “I plead the Fifth Amendment” and do not speak.

Chiamare un avvocato

Call a lawyer

There are free and low-cost lawyers who can help you. Si può find a pro bono lawyer on Immigrationlawhelp.org. And you can contact your local ACLU.

There are free and low-cost lawyers who can help you. You can find a pro bono lawyer on Immigrationlawhelp.org. And you can contact your local ACLU.

Non firmate niente

Do not sign anything

Non firmare il vostro nome su tutte le carte senza parlare con un avvocato.

Don’t sign your name on any papers without talking to a lawyer.

Rimanere forte

Stay strong

Ottenere un avvocato affidabile. Anche, Chiedere la vostra comunità per avvocato per voi. Se vi sono detenuti, si può essere in grado di ottenere la cauzione e rilasciato. Non rinunciare alla speranza.

Get a trustworthy lawyer. Also, ask your community to advocate for you. If you are detained, you may be able to get bail and be released. Don’t give up hope.

Ricordate: avete il diritto di scegliere di non rispondere alle domande.

Remember: you have the right to choose not to answer any questions.

Il tuo diritto di viaggiare

Your right to travel

Can I still travel outside of the USA with refugee status or a green card?

Can I still travel outside of the USA with refugee status or a green card?

Si consiglia di individui provenienti da sei paesi – Siria, Iran, Sudan, Somalia, Yemen e Libia – non viaggiare in questo momento, a meno che sia estremamente urgente o un'emergenza.

We recommend individuals from six countries – Syria, Iran, Sudan, Somalia, Yemen and Libya – do not travel at this time, unless it is extremely urgent or an emergency.

  • There is a high risk of traveling outside the USA for individuals who do not have US citizenship.
  • If you or your loved ones are outside the USA and are planning to return, you should contact an attorney here in the USA before embarking on your journey. La persona che viaggia dovrebbe assicurarsi di avere tutti i loro documenti, compreso un passaporto, carta verde, o documento di viaggio del rifugiato.
  • Rifugiati che fare non avere una carta verde o la cittadinanza degli Stati Uniti non dovrebbe viaggiare outside of the USA at this time for any reason, anche se non siete da sei paesi suddetti.
  • Legge di polizia all'aeroporto e al porto di voci hanno l'autorità per condurre una ricerca"ordinaria" di tutti i bagagli e a farle domande su vostra cittadinanza e itinerario di viaggio. Se sono stati selezionati per un colloquio secondario all'aeroporto, avete il diritto di chiedere un avvocato. Molti avvocati sono rendendosi disponibili a titolo gratuito per questo scopo.
  • Se voi o qualcuno che conosci è detenuti, you can email the International Refugee Assistance Project (IRAP) at airport@refugeerights.org, chiamare il vostro ACLU locale, and report your or othersexperience to the American Immigration Lawyers Association (AILA).
  • There is a high risk of traveling outside the USA for individuals who do not have US citizenship.
  • If you or your loved ones are outside the USA and are planning to return, you should contact an attorney here in the USA before embarking on your journey. The person traveling should make sure to have all their documents, including a passport, green card, or refugee travel document.
  • Refugees who do not have a green card or US citizenship should not travel outside of the USA at this time for any reason, even if you are not from the six named countries.
  • Law enforcement officers at the airport and at port of entries have the authority to conduct a “routine search” of all luggage and to ask you questions about your citizenship and travel itinerary. If you are selected for a secondary interview at the airport, you have the right to ask for a lawyer. Many lawyers are making themselves available free of charge for this purpose.
  • If you or someone you know is detained, you can email the International Refugee Assistance Project (IRAP) at airport@refugeerights.org, call your local ACLU, and report your or others’ experience to the American Immigration Lawyers Association (AILA).

Ricordate: If you do travel, you will need to bring your documents with you.

Remember: If you do travel, you will need to bring your documents with you.

Il vostro diritto di essere al sicuro nella vostra comunità

Your right to be safe in your community

Cosa succede se io sono una vittima di molestie nella mia casa o di quartiere?

What if I am a victim of harassment in my home or neighborhood?

  • Il tuo status di rifugiato si concede status giuridico negli Stati Uniti, e avete il diritto di ricevere lo stesso trattamento come cittadini degli Stati Uniti.
  • La polizia locale è lì per servire come un membro della Comunità e proteggerti quando ne avete bisogno. Se sei vittima di un reato, è necessario chiamare immediatamente la polizia: 911.
  • Se si sente che sei in pericolo, o se qualcuno sta facendo minacce contro di te o la tua famiglia, Non provare a parlare con loro o li affrontano. È necessario chiamare immediatamente la polizia componendo 911.
  • Se siete preoccupati per la vostra sicurezza, parlare con qualcuno presso la vostra agenzia di reinsediamento di rifugiati o a un avvocato.
  • Se ritieni che tu o qualcuno che conosci è stato vittima di un crimine o discriminati a causa della vostra religione, nazionalità, o l'appartenenza al gruppo, you should also report it to the Southern Poverty Law Center (SPLC).
  • Your refugee status grants you legal status in the United States, and you have the right to receive the same treatment as US citizens.
  • Your local police are there to serve you as a member of the community and protect you when you need it. If you are the victim of a crime, you should immediately call the police: 911.
  • If you feel that you are in danger, or if someone is making threats against you or your family, do not try to talk to them or confront them. You should immediately call the police by dialing 911.
  • If you are worried about your safety, talk to someone at your refugee resettlement agency or to a lawyer.
  • If you believe you or someone you know has been a victim of a crime or discriminated against because of your religion, nationality, or group membership, you should also report it to the Southern Poverty Law Center (SPLC).

Ricordate: chiamata 911 Se voi o qualcuno che conosci è in pericolo.

Remember: call 911 if you or someone you know is in danger.

Il tuo diritto di praticare la vostra religione

Your right to practice your religion

Posso praticare la mia fede senza alcun timore di essere vittima?

Can I practice my faith without any fear of being victimized?

Dispone di un diritto costituzionale di praticare la vostra religione. Avete il diritto di andare in un luogo di culto, partecipare e sentire prediche e conferenze religiose, partecipare alle attività della Comunità, e pregare in pubblico. Se si verificano discriminazione religiosa o sono mirati a causa della religione, contact the Council on American Islamic Relations (CAIR).

You have a constitutional right to practice your religion. You have the right to go to a place of worship, attend and hear sermons and religious lectures, participate in community activities, and pray in public. If you experience religious discrimination or are targeted because of religion, contact the Council on American Islamic Relations (CAIR).

Ricordate: la legge è dalla vostra parte per proteggerti.

Remember: the law is on your side to protect you.

Il tuo diritto di avvocato per la vostra comunità

Your right to advocate for your community

Dello status di rifugiato, Sei un avvocato molto importante. La tua voce può avere un grande impatto perché sei un rifugiato. Avete il diritto di:

As a refugee, you are a very important advocate. Your voice can have a great impact because you are a refugee. You have the right to:

  • Chiamare e incontro con funzionari eletti nella tua città, stato, e nel Congresso per sviluppare una relazione, educarli sul vostro contributo alla comunità, e cercare il loro sostegno per il reinsediamento dei rifugiati e questioni che ti interessano.
  • Condividi la tua storia come rifugiato per contribuire a trasformare la narrazione pubblica sui rifugiati.
  • Unire le diverse voci come personale di reinsediamento, capi di fede, datori di lavoro, veterani militari, altri leader dei rifugiati, e membri di comunità solidale di agire insieme.
  • Call and meet with elected officials in your town, state, and in Congress to develop a relationship, educate them about your contribution to the community, and seek their support for refugee resettlement and issues you care about.
  • Share your story as a refugee to help transform the public narrative about refugees.
  • Join diverse voices such as resettlement staff, faith leaders, employers, military veterans, other refugee leaders, and supportive community members to take action together.

Ricordate: la tua voce conta.

Remember: your voice matters.

Lecita residenti permanenti che sono accusati di crimini

Lawful permanent residents who are accused of crimes

Se non sei ancora un cittadino e si sono arrestati o accusati di un crimine, Assicurarsi che il vostro avvocato capisce il tuo status di immigrazione, perché reati minori possono provocare la deportazione per i cittadini non statunitensi. Dichiarandosi colpevole come parte di un patteggiamento può compromettere il vostro status giuridico e potrebbe alla fine portare alla rimozione.

If you are not yet a citizen and you are arrested or accused of a crime, make sure your lawyer understands your immigration status because minor offenses can result in deportation for non-US citizens. Pleading guilty as part of a plea bargain can jeopardize your legal status and could eventually lead to removal.

Se si dispone di una condanna penale sul tuo record, si consiglia di contattare un avvocato per capire tutte le vostre opzioni. Se sei in grado di ottenere un "set aside" o "expunge" vostra convinzione, Questo potrebbe cancellare il tuo record, ma le leggi sono diverse in ciascuno stato, quindi è meglio consultare un avvocato su queste domande.

If you have a criminal conviction on your record, it is recommended that you contact a lawyer to understand all your options. If you are able to get a “set aside” or “expunge” your conviction, this could clear your record, but the laws are different in each state, so it is best to consult a lawyer about these questions.

Ricordate: parlare con un avvocato se sei accusato di anche un crimine minore.

Remember: talk to a lawyer if you are accused of even a minor crime.

Vostri diritti se sono intervistati da un agente federale

Your rights if you are interviewed by a federal agent

Gli agenti del FBI o DHS possono cercare di parlare con voi. Avete il diritto di rifiutare di essere intervistato, ma questo può essere visto con sospetto. Parlare al tuo avvocato o rappresentante dalla tua agenzia di reinsediamento prima la richiesta di intervista.

Agents from the FBI or DHS may seek to talk with you. You have the right to decline to be interviewed, but this can be viewed with suspicion. Talk to your lawyer or representative from your resettlement agency first about the interview request.

Se accetti un'intervista, you have the right to have an attorney present. You can find legal services from CLINIC or from AILA.

If you agree to an interview, you have the right to have an attorney present. You can find legal services from CLINIC or from AILA.

  • È possibile scegliere il tempo e posto per l'intervista.
  • È possibile richiedere per sapere quali saranno le domande al colloquio e avere un interprete presente.
  • Non dare false informazioni durante la vostra intervista. Non è necessario rispondere a tutte le domande sono, Se non si ha familiarità.
  • Se si è in attesa per il vostro familiare di essere reinsediati negli Stati Uniti, si può prendere più, ma hanno ancora la stessa opportunità di applicare per il reinsediamento.
  • You can choose the time and place for the interview.
  • You can request to know what the questions will be at the interview and have an interpreter present.
  • Do not give any false information during your interview. You do not have to answer all the questions you are asked, if you are not comfortable.
  • If you are waiting for your family member to be resettled to the U.S., it may take longer, but they still have the same opportunity to apply for resettlement.

Ricordate: non deve dare false informazioni durante la vostra intervista. Esso sarà considerato un reato penale e può comportare conseguenze negative.

Remember: you MUST NOT give false information during your interview. It will be considered a criminal offense and may result in negative consequences.

Essere consapevoli di sorveglianza di applicazione della legge

Be aware of law enforcement surveillance

Allettamento

Entrapment

L'allettamento è una pratica per cui un funzionario di polizia induce una persona a commettere un reato penale che la persona potrebbe essere stato altrimenti improbabile per commettere. Poiché agenti sotto copertura a volte possono monitorare la comunità musulmana o immigrato, è importante mantenere sempre la coscienza e consapevolezza situazionale, tenere fede ai tuoi valori, e non essere attirati in attività che potrebbe essere illegale.

Entrapment is a practice whereby a law enforcement officer induces a person to commit a criminal offense that the person may have otherwise been unlikely to commit. Since undercover agents sometimes may monitor Muslim or immigrant communities, it is important to always maintain situational awareness and consciousness, hold true to your values, and not be lured into activities that could be illegal.

Sorveglianza

Surveillance

Voi e le vostre famiglie potrebbero verificarsi qualche forma di sorveglianza. L'obiettivo della sorveglianza è di raccogliere informazioni e le tecniche possono essere classificate in tre tipi: Covert, palese, e sorveglianza elettronica:

You and your families may experience some form of surveillance. The purpose of surveillance is to gather information and the techniques can be categorized into three types: covert, overt, and electronic surveillance:

  • Covert la sorveglianza è quando l'individuo non è in grado di rilevare qualcuno raccogliendo informazioni su di loro. Questo può essere fatto seguendo l'individuo da una distanza, ricerca attraverso sinistra prese immondizia di proprietà pubblica, e l'utilizzo di microfoni per ascoltare le conversazioni.
  • Palese sorveglianza è visibile ed è quello che viene più frequentemente riportato da comunità di rifugiati. Questo tipo di sorveglianza può essere realizzato da bussano alle porte chiedendo domande, parlare apertamente con i vicini, ecc.
  • Elettronica sorveglianza si concentra sul monitoraggio internet, pagine del sito Web, e l'utilizzo di dispositivi di ascolto. Generale, la sorveglianza è un processo utilizzato da locale, stato, e l'applicazione della legge federale. Le specifiche norme di legge e i regolamenti variano da stato a stato e si consiglia di parlare con un avvocato se si sente che sei sotto sorveglianza.
  • Covert surveillance is when the individual is not able to detect someone gathering information on them. This can be done by following the individual from a distance, searching through garbage receptacles left of public property, and using microphones to listen in on conversations.
  • Overt surveillance is visible and is what is being most frequently reported by refugee communities. This type of surveillance can be accomplished by knocking on doors and asking questions, openly talking to neighbors, etc.
  • Electronic surveillance focuses on monitoring internet, website pages, and using listening devices. Overall, surveillance is a legal process used by local, state, and federal law enforcement. The specific laws and regulations vary from state to state and it is advised to speak with a lawyer if you feel you are under surveillance.

Monitoraggio delle attività internet

Monitoring of internet activities

Fare attenzione a non visitare siti Web che potrebbero contenere ideologie estremistiche o impegnarsi in conversazioni online con altri utenti che potrebbero tenere di vista radicale.

Be careful not to visit websites that might hold extremist ideologies or engage in online conversations with others who might hold radical views.

C'è spesso un gap generazionale tra come i genitori sono abituati all'utilizzo di internet e come i bambini o i giovani usano i social media. Parlate ai vostri figli e adolescenti quali sono siti internet appropriati da visitare e cosa vi aspettate per evitare. Monitorare i vostri bambini e attività degli adolescenti online e li incoraggiano non a visitare siti Web o partecipare ad attività online che potrebbe essere percepito come problematico. Considerare l'impostazione di linee guida prima del tempo o anche utilizzando software che possa limitarne l'uso.

There is often a generation gap between how parents are accustomed to using the internet and how children or youth use social media. Talk to your children and teenagers about what are appropriate internet sites to visit and what you expect them to avoid. Monitor your children and teenagers’ activity online and encourage them not to visit websites or participate in online activity that could be perceived as problematic. Consider setting guidelines ahead of time or even using software that can restrict their use.

There are apps you can use to help parents track their children’s cell phone activities. You can also find out how to monitor your child’s Iinternet usage and get more advice from Teensafe.

There are apps you can use to help parents track their children’s cell phone activities. You can also find out how to monitor your child’s Iinternet usage and get more advice from Teensafe.

Ricordate: è importante essere attenti a quali siti Web visitati. Non visitare siti con opinioni estremiste perché il governo potrebbe pensare che si è connessi al terrorismo.

Remember: it is important to be careful about what websites you visit. Do not visit sites with extremist views because the government could think you are connected to terrorism.

Risorse e informazioni aggiuntive

Additional information and resources

Ci sono molte organizzazioni che offrono utili informazioni e risorse sui vostri diritti e i modi per mantenere se stessi, vostra famiglia, e la tua comunità sicura. Purtroppo, Ci sono anche voci e false informazioni che circolano sui social media e community online, oltre a truffe che cercano di sfruttare altri migranti e rifugiati. Si prega di assicurarsi che voi cercate informazioni da fonti credibili, soprattutto durante la ricerca di informazioni online.

There are many organizations that offer helpful information and resources about your rights and ways to keep yourself, your family, and your community safe. Unfortunately, there are also rumors and false information circulating on social media and online communities, as well as scams that seek to take advantage of refugees and other immigrants. Please make sure that you seek information from credible sources, especially when searching for information online.

Do you want to read and download this information in your own language? Please select your language below.

Do you want to read and download this information in your own language? Please select your language below.

Grazie a Servizio di Chiesa mondo for preparing these materials to help refugees KNOW YOUR RIGHTS.

Thank you to Church World Service for preparing these materials to help refugees KNOW YOUR RIGHTS.

Church World Service know your rights for refugees

Church World Service know your rights for refugees

Other languages

Other languages

Ulteriori informazioni

Learn more

Altre risorse

Other resources

Trovare aiuto vicino a te

Utilizzare FindHello per la ricerca di servizi e risorse nella tua città.

Inizia la tua ricerca
Forse questa pagina vi aiuterà? Faccina sorridente Fronte aggrottare le sopracciglia No
Grazie per il tuo feedback!