How to be a language interpreter or translator

Language interpreters and translators are very important to newcomer communities in the USA. If you have good language skills, you can help immigrants and refugees succeed while you earn a living. Find out what you need to know about how to become an interpreter, translator, o entrambi.

language interpreter shaking hands with a client

What is a language interpreter? What is a translator?

Un modifiche di interprete di lingua parlata parole da una lingua in un'altra lingua. Modifica di un traduttore informazioni scritte da una lingua ad un'altra lingua. There is great need for interpreters and translators in newcomer communities. Aiutano gli immigrati e rifugiati per comunicare e avere successo negli Stati Uniti.

Circa il lavoro

What can you expect in the job of interpreter or translator?

Duties of a language interpreter and translator

Le funzioni di un traduttore sono modificare documento da una lingua a altra e per assicurarsi che la traduzione sia accurata. È anche il lavoro del traduttore per assicurarsi che usano parole chiare e precise nella lingua per che si sta traducendo. Ciò è particolarmente importante con documenti complessi quali documenti legali.

I doveri di un interprete di lingua sono a prendere il significato delle parole di qualcun altro, Ascolta, e attraversare il significato in un'altra lingua.

In entrambi i processi, un compito importante è quello di assicurarsi che il significato originale dell'altoparlante o scrittore è chiaro. Ciò significa che è vostro dovere di non aggiungere o togliere significato. Si può read more about what translators and interpreters do.

Watch a video about the duties of interpreters and translators

Luogo di lavoro

Interpreters may work anywhere from a school to a refugee camp to a business boardroom.They may need to travel a lot. Traduttori di solito possono lavorare a casa o nel proprio ufficio.

Salary for interpreters and translators

Full-time interpreters and translators can earn from $25,000 per più di $83,010. Ma molti lavorano come volontari.

Sulla persona

What kind of person makes a good translator or interpreter? This is an excellent job for someone who wants to help people from their own background. Un interprete di linguaggio può trovare se stesso in una situazione difficile o sensibile. Per esempio, si può interpretare in un'udienza legale o medico. So the right person for the job will be calm and keep a professional manner in all situations. Se piace scrivere e sono uno scrittore chiaro e grammaticale, quindi la traduzione sarebbe una buona misura per voi.

Qualità che si dovrebbe avere

  • rispetto per gli altri
  • veridicità
  • buona concentrazione
  • buon ascolto
  • consapevolezza culturale (diverse prospettive di comprensione)
  • trustworthiness (mantenere le cose in privato)
  • adaptability (capacità di lavorare in situazioni difficili)
  • precisione (capacità di trasmettere correttamente piccoli dettagli e punti difficili)

Capacità che ti serviranno

  • padronanza di almeno due lingue
  • grammatica eccellente e capacità di scrittura (per la traduzione)
  • qualche conoscenza della terminologia medica e legale (Se siete traduzione o interpretariato per legali clienti e pazienti medici)
  • competenze informatiche, soprattutto formattazione del documento (per i traduttori)

Fatti qualificati

Le abilità bilingue sono la qualificazione più importante per un interprete o un traduttore. Hai probabilmente già quelli. There are other credentials you will need for certain jobs.

Formazione

Una laurea in inglese o altra lingua vi aiuterà a ottenere i lavori di traduzioni e interpretariati per organizzazioni di grandi dimensioni. Inoltre è possibile prendere alcuni corsi in particolare sulla traduzione e interpretazione. Visualizza l'elenco di American Translators Association delle scuole di interpretazione e traduzione approvato. Questi corsi non si certificano, ma si allenano in competenze che sarà necessario essere bravo nel tuo lavoro.

Certificazione

Avrete bisogno certificazione di lavorare come interprete o traduttore in governo, nella legge, o nel settore sanitario.

Esperienza

L'esperienza è la migliore formazione per traduttori e interpreti. Se si vive in un quartiere con molti nuovi arrivati, troverete molti modi per ottenere esperienza di traduzione e interpretariato. Si può volontario ovunque sono necessari.

  • Ask your local school if they need help interpreting for parents or translating schoolwork for students.
  • Your local healthcare center and hospital may need volunteers to help patients understand instructions and documents.
  • You can help at newcomer centers and other community organizations.
  • Offer your services to Tarjimly an on-demand translation service for refugees.

Ulteriori informazioni

Altre risorse

Inizia la tua ricerca di lavoro

Imparare a trovare un lavoro e fare un ottimo curriculum.

Trovare lavoro aiuto ora