ကွန်ဂိုဒီမိုကရက်တစ်သမ္မတနိုင်ငံ: ကွန်ဂိုနဲ့သူတို့ရဲ့ယဉ်ကျေးမှုနောက်ခံမှသင်၏ကျောင်းသားများကိုနားလည်ခြင်း

အင်္ဂလိပ်လည်းအဘယ်သူမျှမအင်္ဂလိပ်ဘာသာ

မတူကွဲပြားသောကျောင်းသားများကိုဆုံးမဩဝါဒပေးတျောမြားမြားပညာတတ်များသူတို့ကျောင်းသားများကိုအပေါ်အလုံအလောက်ယဉ်ကျေးမှုနောက်ခံသတင်းအချက်အလက်မခံမယူကြဘူးကြောင်းသတင်းပို့. သငျသညျဒုက္ခသည်ကျောင်းသားများကိုဆုံးမဩဝါဒပေးနေတယ်ဆိုရင်, အသစ်ရောက်ရှိလာသောသတိထားဖြစ်ရန်အရေးကြီးပါသည်က’ နောက်ခံ. အောက်ပါအချက်အလက်များကို key ကိုပျေါလှငျခြုံငုံသုံးသပ်ပေးဖို့ရည်ရွယ်သည်, ဒါကြောင့်သင့်ရဲ့ကျောင်းသားတွေနဲ့အတူညှိ၌နေသောယဉ်ကျေးမှုတုံ့ပြန်မှုသင်ကြားမှုမဟာဗျူဟာများဖွံ့ဖြိုး’ ထူးခြားတဲ့သင်ယူမှုစတိုင်များ.

Many educators teaching diverse students report that they do not receive enough cultural background information on their students. If you are teaching refugee students, it is important to be aware of newcomers’ backgrounds. The information below is meant to provide an overview of key highlights, so you develop culturally responsive teaching strategies that are in tune with your students’ unique learning styles.

လူငယ်တွေကရည်ရွယ်ထားတဲ့ကုလသမဂ္ဂဒုက္ခသည်များဆိုင်ရာမဟာမင်းကြီးရုံး UNHCR ဦးဆောင်သည့်အစီအစဉ်ကိုအောက်မှာပါဝင်ဆောင်ရွက်ပြဇာတ်ရုံထဲမှာတစ်စိတ်တစ်ပိုင်းယူ, အစိတ်အပိုင်းအတွက်, သားသမီးများ၏လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာအကြမ်းဖက်မှုနှင့်ခေါင်းပုံဖြတ်မှုကိုကာကွယ်တားဆီးရန်မှာ. ကုလသမဂ္ဂဒုက္ခသည်များဆိုင်ရာမဟာမင်းကြီးရုံး UNHCR / B.Sokol နေဖြင့်ဓာတ်ပုံ
လူငယ်တွေကရည်ရွယ်ထားတဲ့ကုလသမဂ္ဂဒုက္ခသည်များဆိုင်ရာမဟာမင်းကြီးရုံး UNHCR ဦးဆောင်သည့်အစီအစဉ်ကိုအောက်မှာပါဝင်ဆောင်ရွက်ပြဇာတ်ရုံထဲမှာတစ်စိတ်တစ်ပိုင်းယူ, အစိတ်အပိုင်းအတွက်, သားသမီးများ၏လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာအကြမ်းဖက်မှုနှင့်ခေါင်းပုံဖြတ်မှုကိုကာကွယ်တားဆီးရန်မှာ. ကုလသမဂ္ဂဒုက္ခသည်များဆိုင်ရာမဟာမင်းကြီးရုံး UNHCR / B.Sokol နေဖြင့်ဓာတ်ပုံ
Young people take part in participatory theatre under a UNHCR-led programme aimed, in part, at preventing sexual violence and exploitation of children. Photo by UNHCR/B.Sokol
Young people take part in participatory theatre under a UNHCR-led programme aimed, in part, at preventing sexual violence and exploitation of children. Photo by UNHCR/B.Sokol

DRC မြေပုံ

DRC Map

ဘာသာစကား

Language

ပြင်သစ်, ဆွာဟီလီ, Kikongo, Tshiluba, Kinyarwanda အဘိဓါန်, တချို့အင်္ဂလိပ်.

French, Kiswahili, Kikongo, Tshiluba, Kinyarwanda, and some English.

ယင်းစာသင်ခန်း၌ဆုံးမဩဝါဒ

Teaching in the Classroom

မူလတန်းကျောင်းဖြစ်ပါသည် (သီအိုရီ) အတင်းအကျပ်ပြုသော, နှင့်အများပြည်သူပညာရေးကိုအစိုးရကကစီမံခန့်ခွဲကျောင်းများနှင့်ယုံကြည်ခြင်းတရားကိုအခြေပြုအဖွဲ့အစည်းများပါဝင်သောတစ်စပ်စနစ်တစ်ခုဖြစ်ပါသည်. ကလေးများမူလတန်းပညာရေးအသက်အရွယ်ကိုစတင် 6-7, နှင့်ပုံမှန်အားတနင်္လာနေ့ကနေစနေနေ့မှနံနက်ယံ၌လေ့လာ. ယေဘုယျအားဖြင့်, တဦးတည်းဆရာအပေါငျးတို့သဘာသာရပ်ကိစ္စရပ်များသွန်သင်မည်, နှင့်စာသင်ခန်းရောထွေးအသက်အရွယ်မရွေးကျောင်းသားများကိုပါဝင်သည်. သူတို့ရဲ့ပညာရေးကိုရှေ့ဆက်ဖို့, ကျောင်းသားများကိုတန်း၏အဆုံးမှာအမျိုးသားရေးစာမေးပွဲတွင်ယူရမယ် 6. အလယ်တန်းကျောင်းအဆင့်ပါဝင်ပါသည် 7-12. အဆိုပါပညာသင်နှစ်ဖြစ်ပါသည် 30 ရက်သတ္တပတ်အရှည်နှစ်ယောက်ပညာသင်ကာလသို့လည်းကျိုး.

Primary school is (in theory) compulsory, and public education is a hybrid system consisting of schools managed by the government and faith-based organizations. Children begin primary education age 6-7, and typically study in the mornings from Monday to Saturday. Generally, one teacher will teach all subject matters, and classrooms include students of mixed ages. To advance in their education, students must take a national exam at the end of grade 6. Secondary school consists of grades 7-12. The academic year is 30 weeks in length and broken into two semesters.

၏အဖြစ် 2003, DRC ကကျောင်းကထဲကသားသမီးများ၏ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံးရာခိုင်နှုန်း၏တဦးတည်းရှိခဲ့. မိန်းကလေးများဟာ DRC အတွက်အနိမ့်မှုနှုန်းမှာကျောင်းများသို့တက်ရောက်ရန်, ဒါကြောင့်အဘယ်သူမျှမမူလတန်းသို့မဟုတ်အထက်တန်းကျောင်းပညာရေးနှင့်အနိမ့်စာတတ်မြောက်ရေးနှင့်အတူဒုက္ခသည်အများစုအဆင့်ဆင့်အမျိုးသမီးများမှာ. ပညာရေးကိုလက်လှမ်းမီရှိလာရုံတချို့ကအတားအဆီးမလုံလောက်သောရန်ပုံငွေပါဝင်သည်, ကျောင်းလခ, အသိုင်းအဝိုင်းအကြမ်းဖက်မှုများ, ကလေးစစ်သားစုဆောင်းမှု, မကြာသေးမီကပဋိပက္ခကာလအတွင်းကျောင်းကအဆောက်အဦးများနှင့်အဗဒ္ဒုန်.

As of 2003, the DRC had one of the world’s largest percentages of children out of school. Girls attend schools at lower rates in the DRC, so the majority of refugees with no primary or high school education and low literacy levels are female. Some obstacles impeding access to education include insufficient funding, school fees, community violence, child soldier recruitment, and the destruction of school buildings during the recent conflict.

ယူဂန်ဒါနိုင်ငံကဒုက္ခသည်စခန်းမှာကျောင်းတက်ရောက်ခဲ့ကွန်ဂိုကလေးများအင်္ဂလိပ်စာပိုမိုထိတွေ့မှုရှိခဲ့ကြပါလိမ့်မယ်. ဘူရွန်ဒီနှင့်တန်ဇန်းနီးယားမှာရှိတဲ့ဒုက္ခသည်စခန်းများတွင်ငယ်ရွယ်ပြီးဆယ်ကျော်သက်မိန်းကလေးလိင်ခေါင်းပုံဖြတ်ဘုံဖြစ်ပါသည်. မိန်းကလေးများအခြေခံကုန်စည်လဲလှယ်အတွက်လိင်အလုပ်သို့အတင်းအဓမ္မနေကြတယ်, နှင့်အဆင့်သို့မဟုတ်ငွေလဲလှယ်အတွက်မိန်းကလေးများအနေဖြင့်လိင်တောင်းဆိုဆရာ, ဆရာမများ၏မကြာခဏအစီရင်ခံလည်းမရှိ. တန်ဇန်းနီးယားမှာရှိတဲ့ Nyaragusu စခန်းထဲမှာ, လူ့လျော်ကြေးငွေ, မိသားစုများအကြွေးတွေများအတွက်ငွေပေးချေတဲ့ပုံစံအဖြစ်အမျိုးသမီးများနှင့်မိန်းကလေးငယ်များပေးသောအတွက်, ဘုံဖြစ်ပါသည်.

Congolese children who attended school in a refugee camp in Uganda will have had greater exposure to English. Sexual exploitation of young and adolescent girls in refugee camps in Burundi and Tanzania is common. Girls are forced into sex work in exchange for basic goods, and there is frequent reporting of teachers demanding sex from girls in exchange for grades or money. In Nyaragusu camp in Tanzania, human compensation, in which families give women and girls as a form of payment for debts, is common.

မိသားစု / ကျောင်းထိတွေ့ဆက်ဆံရေး

Family/School Engagement

59% ကွန်ဂိုဒုက္ခသည်အဘယ်သူမျှမပါးစပ်အင်္ဂလိပ်ကျွမ်းကျင်မှုရှိသည်နှင့်တစ်ခု ပို. ရာခိုင်နှုန်းကိုဖတ်ရှုဖို့မနိုင်စွမ်းရှိပါတယ် (65%) သို့မဟုတ်ရေးရန် (66%) အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့်. ပိုများသော US မှာလက်ရှိကွန်ဂိုဒုက္ခသည်လူဦးရေရဲ့ထက်ဝက်ထက်အမျိုးသမီးဖြစ်ပါသည်, နှင့် 20% ကြင်ဖော်မဲ့မိခင်များဖြစ်ကြသည်. နီးပါး 40% အရှေ့ DRC အမျိုးသမီးများလိင်ပိုင်းဆိုင်ရာအကြမ်းဖက်မှုကိုတွေ့ကြုံခံစားခဲ့ကြ. ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာကျန်းမာရေး, စိတ်ကျန်းမာရေးနှင့် DRC အတွက်လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာအကြမ်းဖက်မှုလူမှုရေးသက်ရောက်မှုနားလည်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး.

59% of Congolese refugees have no oral English skills and an even greater percentage has no ability to read (65%) or write (66%) in English. More than half of the existing Congolese refugee population in the US is female, and 20% are single mothers. Nearly 40% of women in Eastern DRC have experienced sexual violence. The physical health, mental health and social impacts of sexual violence in the DRC cannot be understated.

အတော်များများကဒုက္ခသည်တွေကိုမောင်းထုတ်ဖို့ဘယ်လိုသိကြသို့မဟုတ်တစ်ကားကိုမှဝင်ရောက်ခွင့်ကင်းမဲ့ကြဘူး, ဒါကြောင့်ကျောင်းကဖြစ်ရပ်များမှသယ်ယူပို့ဆောင်ရေးမိသားစုများကိုသူတို့သားသမီးရဲ့ပညာရေးအတွက်ပါဝင်ပတ်သက်ရမည်ချင်လျှင်ပင်စိန်ခေါ်မှုတစ်ရပ်ဖြစ်လိမ့်မည်.

Many refugees do not know how to drive or lack access to a car, so transportation to school events will be a challenge even if families want to be involved in their children’s education.

ကွန်ဂိုသူတို့ရဲ့အသွင်အပြင်၌ကြီးသောမာနထောင်လွှားယူ. မည်သို့ပင်ဘဏ္ဍာရေးအခြေအနေ, စင်ကြယ်သောဝတ်ဆင်ရန်ဘုံက, လက်ဖြစ်အဝတ်. အလုပ်လုပ်မယ့်အခါ, ပြည်သူ့တက်ဝတ်စားဆင်ယင်. ကွန်ဂိုလည်းအလွန်ဖော်ရွေများမှာ. လူတွေကိုတွေ့ဆုံသောအခါအဖြစ်ကောင်းစွာထွက်ခွာသောအခါ, ကိုယ်လက်လှုပ်ဖို့ဓလေ့ထုံးတမ်းဖြစ်ပါသည်. တစ်ဦးစုံစမ်းရေးကော်မရှင်လေးစားမှုလိုအပ်တဲ့အဆင့်ကိုညွှန်ပြရန်တဦးတည်း၏ကျန်းမာရေးနှင့်မိသားစုအကြောင်းကိုလုပ်ရမည်ဖြစ်သည်. တစ်နေ့တာ၏အချိန်ပေါ်မူတည်ပြီးလူတွေနှုတ်ဆက်ဖို့နည်းလမ်းများစွာရှိပါတယ်, ဆက်ဆံရေး၏သဘောသဘာဝ, ဒါထွက်. သက်ကြီးရွယ်အိုရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအမူအရာကတဆင့်ရိုသေလေးစားမှုကိုပြသထားပါသည်, သူတို့နှင့်အတူသဘောတူညီချက်ရိုးသားထက်ပိုမိုအရေးကြီးသောစဉ်းစားသည်.

Congolese take great pride in their appearance. Regardless of financial status, it is common to wear clean, handmade clothes. People dress up when going to work. Congolese are also very friendly. It is customary to shake hands when meeting people and when leaving as well. An inquiry must be made about one’s health and family to indicate the required level of respect. There are several ways to greet people depending on time of day, the nature of the relationship, and so forth. Older people are shown respect through physical gestures, and agreement with them is considered more important than frankness.

ကွန်ဂိုမကြာခဏကိုယ်ထိလက်ရောက်သူတို့သားသမီးဆုံးမ, သောအမေရိကန်အတွက်ဥပဒေရေးရာနှင့်ယဉ်ကျေးမှုပြဿနာကိုတင်ဆက်. အစဉ်အလာ, ကလေးထိန်းအမေရိကန်များ '' မိဘအုပ်ထိန်းအလေ့အကျင့်တွေနဲ့မကိုက်ညီကြောင်းသောအသိုင်းအဝိုင်းတာဝန်ဖြစ်ပါသည်. မိဘများကွာအခါကွန်ဂိုကလေးများမကြာခဏအငယ်သူတို့အတှကျဂရုမစိုက်. ဒါဟာအမေရိကန်အတွက်ယဉ်ကျေးမှုနှင့်ဥပဒေရေးရာပြဿနာကိုလည်းတင်ဆက်.

Congolese often discipline their children physically, which presents a legal and cultural problem in the US. Traditionally, childcare is a community responsibility which conflicts with Americans’ parenting practices. Congolese children often care for younger ones when parents are away. This also presents a cultural and legal problem in the US.

ယဉျကြေးမှု, ကျားနှင့်မိသားစု

Culture, Gender and Family

ကွန်ဂိုတွေထဲမှာ, နျူကလီးယားမိသားစုအဘိုးအဘွားပါဝငျသောအများကြီးပိုကြီးတဲ့တိုးချဲ့မိသားစု၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုမျှသာဖြစ်ပါသည်, လေးများ, အဒေါ်, ဝမ်းကွဲ, တူ, တူမ, အသွေးအားဖြင့် related မဟုတ်ပင်သူတို့အား. အဆိုပါ DRC အတွက်တိုင်းရင်းသားအုပ်စုများထဲကအတော်များများ matrilineal များမှာ. မိခင်ရဲ့ဘက်မှာအသက်အကြီးဆုံးဦးလေးအရေးကြီးဆုံးအထီးထည့်သွင်းစဉ်းစားခြင်းနှင့်တစ်ခါတစ်ရံတွင်ဖခင်မထက်ကလေးတစ်ဦးရဲ့ဘဝအပေါ်ပိုပြီးသြဇာလွှမ်းမိုးမှုရှိပါတယ်နေသည်. မိခင်ရဲ့ဘက်မှာဝမ်းကွဲမောင်နှမစဉ်းစားနေကြတယ်. ကွန်ဂိုမကြာခဏဝေးသောမိသားစုဝင်မခေါ်စေခြင်းငှါ (အသွေးအားဖြင့် related မဟုတ်သို့မဟုတ်ပင်တစ်စုံတစ်ဦးက) သူတို့၏သား, သမီး, အစ်ကို, သို့မဟုတ်အစ်မ. ဤသည်ပင်လယ်ရပ်ခြားအပြောင်းအလဲနဲ့အဘို့နှင့်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၌ဥပဒေရေးရာဆက်ဆံရေးထူထောင်ဘို့နှစ်ခုလုံးရှုပ်ထွေးမှုများဖန်တီးထားပါတယ်.

Among the Congolese, the nuclear family is only one part of a much larger extended family that includes grandparents, uncles, aunts, cousins, nephews, nieces, and even those not related by blood. Many of the ethnic groups in the DRC are matrilineal. The oldest uncle on the mother’s side is considered the most important male and sometimes has more influence over a child’s life than does the father. Cousins on the mother’s side are considered siblings. Congolese may often call a distant family member (or even someone not related by blood) their son, daughter, brother, or sister. This has created confusion both for overseas processing and for establishing legal relationships in the United States.

လူမျိုးစုဆက်နွယ်မှုကိုမကြာခဏအမျိုးသားရေးဆက်နွယ်မှုထက်ကွန်ဂိုဒုက္ခသည်များအတွက်ပိုအရေးကြီးတယ်, နှင့်လူမျိုးစုအမည်များဘာသာရေးဝိသေသလက္ခဏာနှင့်လူမှုရေးအဆင့်အတန်းသိသိသာသာအမှတ်အသားရှိပါတယ်.

Tribal affiliation is often more important for Congolese refugees than national affiliation, and tribal names are a significant marker of religious identity and social status.

ကျားမအခန်းကဏ္ဍအစုစုကွဲပြား. အမျိုးသားများအတွက်ယေဘုယျအားဖြင့်အိမ်ထောင်စု၏အဓိကဝင်ငွေ်ငွေရရှိသူတွေနဲ့ကာကွယ်အဖြစ်မှတ်နေကြတယ်, နှင့်အမျိုးသမီးအများအား၎င်းတို့၏မိသားစုများအတွက်လူကိုဖန်ဆင်းဆုံးဖြတ်ချက်များကိုနာခံဖို့မျှော်လင့်ထားကြသည်. ယောက်ျားလေးများနှင့်မိန်းကလေးများနှစ်ဦးစလုံးလူငယ်တစ်ဦးသည်အသက်မှာအိမ်မှာထွက်ကူညီပေးနေစတင်. ယေဘုယျအားဖြင့်, အမြိုးသမီးမြားပြည်တွင်းအိမ်မှုဝေယျာတာဝန်ခံများမှာ. အချို့သောကျေးလက်ဒေသများတွင်, သူတို့တစ်တွေငယ်ရွယ်စဉ်မှာလက်ထပ်သည်အထိမိန်းကလေးငယ်များအိမ်မှာနေဖို့ရမယ်. သို့သော်, မြို့ပြအမျိုးသမီးတွေပိုပြီးလွတ်လပ်တဲ့ဖြစ်နှင့်မိသားစုကိစ္စရပ်များတွင်ပိုမိုဟုပြောဆိုကြလေ့ရှိပါတယ်.

Gender roles vary among tribes. Men are generally regarded as the principal income earners and protectors of the household, and women are commonly expected to obey decisions made by men in their families. Both boys and girls begin helping out at home at a young age. Generally, women are in charge of domestic chores. In some rural areas, girls must stay at home until they marry at a young age. However, urban women tend to be more independent and have more say in family matters.

အပိုဆောင်းအရင်းအမြစ်များ

Additional Resources

BRYCS အရင်းအမြစ်များ

BRYCS RESOURCES

ဒုက္ခသည်များနောက်ခံ

REFUGEE BACKGROUNDERS

ကမ္ဘာ့မှတ်တမ်းများအရ

WORLD FACTBOOK

IRC ဒုက္ခသည်များဆရာ Packet

IRC REFUGEE TEACHER PACKET

ကျန်းမာရေး

HEALTH

သင့်ရဲ့အကြံပြုချက်များကိုမျှဝေရန်

Share Your Ideas

သငျသညျမှတ်ချက်များသို့မဟုတ်နောက်ထပ်သတင်းအချက်အလက်များကိုသို့မဟုတ်စိတ်ကူးများရှိပါကကွန်ဂိုကျောင်းသားများကိုဆုံးမဩဝါဒ ပေး. အပေါ်ဝေမျှဖို့, အီးမေးလ်ပို့ပါ: info@usahello.org.

If you have comments or additional information or ideas to share on teaching Congolese students, please email: info@usahello.org.

ပညာပေးဘို့ငါတို့သင်တန်းကိုယူ

Take our Course for Educators

သငျသညျဒုက္ခသည်နှင့်လူဝင်မှုကျောင်းသားများကိုပညာပေးဖို့ဘယ်လိုပိုမိုလေ့ကျင့်သင်တန်းပေးလိုပါလျှင်, ကျွန်တော်တို့ရဲ့သင်တန်းအပ်နှံစဉ်းစားပါ ကျေးဇူးပြု., ပညာပေးဒုက္ခသည်များနှင့်ပြောင်းရွှေ့လာသောလူကျောင်းသားများ: ဆရာများအနေနဲ့အွန်လိုင်းသင်တန်း.

If you would like more training on how to educate refugee and immigrant students, please consider enrolling in our course, Educating Refugee and Immigrant Students: An Online Course for Teachers.

တစ်ဦးကို PDF အဖြစ်ဤသတင်းအချက်အလက် Print

Print this Information as a PDF

သင်ဤဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီး print ထုတ်နိုင်ပါတယ် ကွန်ဂိုသင်ယူသူပရိုဖိုင်းကို PDF အဖြစ်နှင့်သင့်စာသင်ခန်းထဲမှာတစ်ဦးအရင်းအမြစ်အဖြစ်စောင့်ရှောက်.

You can download and print this Congolese learner profile as a PDF and keep it as a resource in your classroom.

ဒီစာမျက်နှာအကူအညီနဲ့သငျသညျပွုခဲ့? အပြုံးမျက်နှာ ဟုတ်ကဲ့ မျက်မှောင်ကြုတ်မကျြနှာကို အဘယ်သူမျှမ
သင်၏အကြံပြုချက်အတွက်ကျေးဇူးတင်ပါသည်!