څرنګه کولی شئ د ژبې شفاهي یا تحریري ژباړونکي شئ

د ژبې شفاهي او تحریري ژباړونکي په متحده ایالاتو کې د نویو راغلو ټولنو لپاره اړین دي. که تاسو د ژبې ښه مهارتونه لرئ، تاسو کولی شئ د کډوالۍ او کډوالو سره د ژوند کولو په اوږدو کې د بریالي کېدو لپاره مرسته وکړئ. د شفاهي او تحریري ژباړونکي ترمنځ توپیرونه پیداکړئ، د دې دندو لپاره اړین مهارتونه ، اسناد، او په دې برخه کې د تجربې ترلاسه کولو لارښوونې.


د ژبې شفاهي ژباړونکی څوک دی؟ ژباړونکی څوک دی؟

د ژبې یو شفاهي ژباړونکی ویل شوې کلمې له یوې ژبې څخه بلې ژبې ته بدلوي.

یو تحریري ژباړونکی بیا لیکلي معلومات له یوې ژبې څخه بلې ژبې ته بدلوي.

دلته شفاهي او تحریري ژباړونکو ته ډېره اړتیا ده؛ ځکه دوی د مهاجرینو او کډوالو سره مرسته کوي ترڅو په متحده ایالاتو کې په اړیکو کې بریالي شي.

تاسو د شفاهي یا تحریري ژباړونکي د دندې په درلودلو کې د کومو مواردو تمه کولی شئ؟

د تحریري ژباړونکي دنده دا ده چې له یوې ژبې څخه بلې ته اسناد بدل کړي او ډاډ ترلاسه کړي چې د دوی ژباړه سمه ده. دا هم د تحریري ژباړونکي دنده ده چې ډاډ ترلاسه کړي دوی په اړونده ژبه کې ښکاره او دقیق ټکي کاروي چې دوی یې ژباړه کوي دا په ځانګړي توګه د پیچليو اسنادو لکه قانوني کاغذونو په ژباړه کې مهم دی.

د ژبې د شفاهي ژباړونکي دنده دا ده چې په یوه ژبه کې ویل شوي ټکي په بله ژبه کې چاته ولېږدوي ترڅو هغه پرې پوه شي.

په دواړو دندو کې، یوه لازمي دنده دا ده چې ډاډ ترلاسه کړي ترڅو د اصلي وینا کوونکي یا لیکوال معنا روښانه ده؛ د دې معنا داده چې دا ستاسو دنده ده چې معنا اضافه یا لیرې نه کړئ. تاسو کولی شئ پدې اړه نور ولولئ چې تحریري او شفاهي ژباړونکي کوم کارونه کوي .

د شفاهي او تحریري ژباړونکو د دندو په اړه یوه ویډیو وګورئ.

(https://www.youtube.com/watch?v=J1BMxW8huSY)

کارځای

شفاهي ژباړونکي کېدای شي له ښوونځي څخه تر د کډوالۍ د کمپ تر د سوداګرۍ بورډ خونې پورې هر چېرې کار وکړي. دوی کېدای شي ډیر سفر ته اړتیا ولري. تحریري ژباړونکي زیاتره په کور یا په خپل دفتر کې کار کولی شي.

د شفاهي او تحریري ژباړونکو لپاره معاش

د بشپړ وخت شفاهي او تحریري ژباړونکي کولی شي په کال کې له ۲۵۰۰۰ څخه تر ۸۳۰۰۰ څخه ډېر امریکايي ډالر عاید ترلاسه کړي. خو ډیری یې د داوطلبانو په توګه کار کوي.

ځینې شفاهي او تحریري ژباړونکو ته د ساعت پر اساس پیسې ورکول کیږي چې، کولی شي نیمه وخت کار وکړي، او همدارنګه د خپلواك کار په توګه هم دنده اجراء کړي. یو خپلواك کار کوونکی آزاد ګمارل شوی کس دی چې د قرارداد کار یا په هر ساعت کې دندې ترسره کولو سره معاش اخلي.

کوم ډول سړی يو ښه تحریري او شفاهي ژباړونکی کېدای شي؟

دا ډول دندې د هغه چا لپاره غوره دي څوک چې غواړي د دوی له شالید څخه له خلکو سره مرسته وکړي. د بېلګې په توګه، تاسو کېدای شي په قانوني اورېدنه یا د ډاکټر دفتر اړوند خبرې په شفاهي ډول ژباړه وکړئ. د ژبې شفاهي ژباړونکی کېدای شي ځان په سخت یا حساس حالت کې ومومي. نو د دندې لپاره سم سړی به هغه څوک وي چې آرام مزاجه وي او په ټولو شرایطو کې مسلکي چلند وساتي. که تاسو لیکل خوښوئ او یو روښانه او ګرامیکي لیکوال یاست د تحریري ژباړونکي کېدو لپاره یو غوره کس کېدای شئ.

هغه وړتیاوې چې تاسو یې باید ولرئ

  • د نورو لپاره درناوی.
  • ريښتینولي.
  • ښه تمرکز.
  • د اورېدو ښه وړتیا
  • کلتوري پوهاوی (په بېلابېلو لیدلورو باندې پوهېدل).
  • اعتبار (د شیانو محرم ساتل).
  • د جوړجاړي وړتیا (په ننګوونکو شرایطو کې د کار کولو وړتیا).
  • دقت (د کوچنيو توضیحاتو او ستونزمنو ټکو په سمه توګه د لېږد وړتیا).

هغه مهارتونه چې تاسو به ورته اړتیا ولرئ

  • لږ تر لږه په دوو ژبو روانې خبرې.
  • عالي ګرامر او د لیکلو مهارتونه (د تحریري ژباړې لپاره).
  • د ځینو روغتیايي او حقوقي اصطلاحاتو پوهه (که تاسو د قانوني پیرودونکو او روغتیايي ناروغانو لپاره ژباړه ترسره کوئ).
  • د کمپیوټر مهارتونه، په ځانګړي توګه اسناد ته بڼه کول (د تحریري ژباړونکو لپاره).

ځانونه یې وړ کړئ

د دوو ژبي مهارتونه د یوه شفاهي یا تحریري ژباړونکي لپاره لازمي وړتیاوې دي. تاسو کېدای شي دا لا د مخه لرئ. دلته نور اسناد هم شتون لري چې تاسو به د ځانګړو دندو لپاره ورته اړتیا ولرئ.

روزنه

په انګلیسي یا ستاسو بله ژبه کې سند به له تاسو سره مرسته وکړي څو په لویو سازمانونو کې د شفاهي او تحریري ژباړې ترسره کولو دندې ترلاسه کړئ. همدارنګه، تاسو کولی شئ په ځانګړي ډول تحریري او شفاهي ژباړې په اړه ځینې کورسونه واخلئ. د تایید شوې تحریري او شفاهي ژباړې د اړونده ښوونځیو د امریکایي ژباړونکو ټولنې اړونده لېست وګورئ. دا کورسونه تاسو ته اسناد په واک کې نه درکوي، خو تاسو ته هغه مهارتونه درکوي ترڅو تاسو په خپله دنده کې بریالي واوسئ.

سند

تاسو به په دولت، قانون یا روغتیايي پاملرنې کې د شفاهي یا تحریري ژباړونکي په توګه کار کولو لپاره سند ته اړتیا ولرئ.

older woman holding laptop with her arm raised
د USAHello انلاین ټولګي د هرچا لپاره پرانیستي دي

د USAHello له لوري د کډوالو او مهاجرینو لپاره جوړ شوي ټولګي وړیا دي. د خپلې GED® ازموینې لپاره ځان چمتو کړئ او د متحده ایالاتو تبعه شئ.

زموږ د وړیا ټولګیو په اړه زده کړئ

تجربه

تجربه د تحریري او شفاهي ژباړونکو لپاره غوره روزنه ده. که تاسو د ډیری نویو راغلو خلکو سره په ګاونډ کې اوسئ، نو تاسو به د تحریري او شفاهي ژباړې په برخه کې تجربې د ترلاسه کولو ډیرې لارې پیداکړئ. تاسو کولی شئ هرچیرې چې درته اړتیا وي رضاکار شئ.

  • له خپل ځايي ښوونځي څخه پوښتنه وکړئ که دوی د والدینو لپاره د شفاهي ژباړې یا زده کونکو لپاره د ښوونځي اړوند کارونو په ژباړه کې مرستې ته اړتیا ولري.
  • ستاسو سیمه ایز روغتیایي مرکز او روغتون کېدای شي رضاکارانو ته اړتیا ولري ترڅو له ناروغانو سره د لارښوونو او اسنادو په پوهېدو کې مرسته وکړي.
  • تاسو کولی شئ د نويو راغلو افرادو د مرکزونو او نورو ټولنیزو سازمانونو سره مرسته وکړئ.
  • Tarjimly د مهاجرو لپاره د غوښتنې پر اساس – د ژباړې خدمت ته خپل خدمات وړاندې کړئ.