ABD'de iletişim

Ayrıca İngilizceİngilizce

Communication is how we share information and ideas with other people. We do it by speaking, by writing, and even with our hands, yüz, and bodies. In a new country, we need to learn new ways of communicating. Here are some tips to help you communicate in the USA.

Communication is how we share information and ideas with other people. We do it by speaking, by writing, and even with our hands, face, and bodies. In a new country, we need to learn new ways of communicating. Here are some tips to help you communicate in the USA.

 

 

communication between cultures

communication between cultures

During your first months in the USA, there will be many times when you do not understand people and situations. This is very difficult, but it is also normal. Try not to be discouraged! Communication will get better with time. You will get used to the new culture and start to understand the language.

During your first months in the USA, there will be many times when you do not understand people and situations. This is very difficult, but it is also normal. Try not to be discouraged! Communication will get better with time. You will get used to the new culture and start to understand the language.

Dil

Language

When you arrive in a new country, not knowing the language makes everything difficult. Here are some useful things to know about communicating with Americans.

When you arrive in a new country, not knowing the language makes everything difficult. Here are some useful things to know about communicating with Americans.

Yanlış anlamalara

Misunderstandings

İlk birkaç ay boyunca Amerika Birleşik Devletleri'nde olduğunu, Muhtemelen bir sürü şey yanlış anladın. Normal ve senin hatan değil bu. Pozitif-birilerini kaba ya da zalim görürseniz olarak en iyi deneyin, remind yourself that it may be because of a cultural difference. Do not assume they are a bad or rude person.

During the first several months you are in the United States, you will probably misunderstand lots of things. This is normal and not your fault. Try your best to be positive – if someone appears rude or mean, remind yourself that it may be because of a cultural difference. Do not assume they are a bad or rude person.

Eğer sana söylediğim bir şeyi anlamadım, onların söylediği yinelemek için bu kişiden. Ya da bunu söylemek onları tekrar sormak daha sade bir şekilde. Sormaya devam korkmayın.

If you don’t understand something that is said to you, ask the person to repeat what they said. Or ask them to say it again more simply. Do not be afraid to keep asking.

Hassas konular

Sensitive topics

Birçok Amerikalı hakkında belirli konularda duyarlıdır. Örneğin:

Many Americans are sensitive about certain subjects. For example:

They may be “politik olarak doğru.” Being politically correct means trying not to say things that will offend a particular group of people. Örneğin, many Americans do not tolerate racist or sexist jokes. Bu doğruluğu (dahil) bir toplum yaratmak için yardımcı olur. But it will cause problems if others are disrespectful.

They may be “politically correct.” Being politically correct means trying not to say things that will offend a particular group of people. For example, many Americans do not tolerate racist or sexist jokes. This correctness helps to create an inclusive society. But it will cause problems if others are disrespectful.

Amerikalıların çoğu onların ağırlık hakkında konuşmak gibi değil, onların yaş, ya da ne kadar para onlar yapmak. Birinin ağırlık hakkında bir şey söylersem, kaç yaşında oldukları, veya ne kadar zengin veya fakir olduklarını, Onlar kızgın olabilir.

Most Americans do not like to talk about their weight, their age, or how much money they make. If you say something about someone’s weight, how old they are, or how rich or poor they are, they might be upset.

İnsanlar da sen söylemek nereye gidiyorsun ya da yaşadıkları istemeyebilirsiniz.. Birisi sorarsanız, “Nereye gidiyorsunuz?” kötü bir niyetim yok düşünebilirler.

People also may not want to tell you where they are going or where they live. If you ask someone, “Where are you going?” they may think you have a bad intention.

There are some topics that are easier to talk about without having a communication problem. Çocuk ve spor kültürler arasında ortak kullanım alanları vardır. Eğer sen are having a sert zaman birisiyle konuşuyor, talk about these topics!

There are some topics that are easier to talk about without having a communication problem. Common areas across cultures are children and sports. If you are having a hard time talking to someone, talk about these topics!

Küçük bir konuşma

Small talk

Most Americans will talk “küçük bir konuşma” Seninle. Nasıl sen are ya da hava durumu hakkında konuşmak isteyecektir. This is considered polite. Eğer birisi diyor, “Nasılsın?” hemen hemen her zaman diğer kişi diyor,”İyi,” “Güzel,” veya “Tamam,” o üzgün ya da hasta olsa bile.

Most Americans will talk “small talk” with you. They will ask how you are or talk about the weather. This is considered polite. If someone says, “How are you?” the other person almost always says,”Good,” “Fine,” or “OK,” even if he or she is sad or unwell.

Lütfen ve teşekkür ederim

Please and thank you

ABD'de, insanlar söylüyor “Lütfen” bir şey sorduklarında ve “Teşekkür ederiz” ne zaman bir şey ya da kimse almak onlara yardımcı olur. Amerikalılar diğerleri bile küçük şeyler için teşekkür eğilimindedir. Birisi bir kapı açık senin için tutuyorsa, teşekkür vermek kibarlık olur. Eğer biri size bir hediye veriyor, Ayrıca teşekkür ederim demeliyim.

In the USA, people say “please” when they ask for something and “thank you” when they receive something or someone helps them. Americans tend to thank others even for little things. If someone holds a door open for you, it is polite to say thank you. If someone gives you a gift, you should also say thank you.

İkinci dil olarak İngilizce

English as a second language

Learning English is one of the most important things you can do to help you adjust to life in the USA. If you do not speak much English, Sen-ebilmek bulmak ücretsiz sınıflar online ve topluluk. You can find ways to online İngilizce öğrenin or in your local community.

Learning English is one of the most important things you can do to help you adjust to life in the USA. If you do not speak much English, you can find free classes online and in your community. You can find ways to learn English online or in your local community.

One of the best ways to learn a new language is to immerse yourself in it and to listen to it a lot. Dinle ve olabildiğince çok İngilizce pratik deneyin. Telaffuz, ya da doğru şeyler söylüyor, Yeni bir dil öğrenmenin en zor parçalarından biridir. Sesinin tonunu ve hangi kelimeler konu da vurgulamak. Bir şey doğru söylüyorsun çünkü sinirli hissediyorum, Ama Amerikalılar seni anlayamıyorum. Tüm Amerikalılar için yabancı aksan vardır.

One of the best ways to learn a new language is to immerse yourself in it and to listen to it a lot. Try to listen and practice English as much as you can. Pronunciation, or saying things correctly, is one of the most difficult parts of learning a new language. Your tone and which words you emphasize also matter. You might feel frustrated because you are saying something correctly, but Americans cannot understand you. Not all Americans are used to foreign accents.

Sözsüz iletişim

Nonverbal communication

Biz diğer insanların konuşmada olmasıdır, Biz iki önemli şekilde iletişim: verbally (using words) and nonverbally. Nonverbal communication means the way we use our body to communicate. It includes:

When we are in a conversation with other people, we communicate in two important ways: verbally (using words) and nonverbally. Nonverbal communication means the way we use our body to communicate. It includes:

  • facial expressions
  • hand gestures
  • göz teması
  • posture (how we stand or sit)
  • tone of voice
  • facial expressions
  • hand gestures
  • eye contact
  • posture (how we stand or sit)
  • tone of voice

Bazı insanlar sözsüz iletişim dediğimiz gerçek kelimeleri önemli olduğunu düşünüyorum. O insanlara yardım etmek onlar gibi ve güven başkalarının karar.

Some people think nonverbal communication is more important than the actual words we say. It helps people decide if they like and trust others.

Farklı kültürlerin farklı sözsüz iletişim türleri kullanmak. İşte bazı Amerikalılar sözsüz iletişim kullanma yolları:

Different cultures use different types of nonverbal communication. Here are some of the ways Americans use nonverbal communication:

Göz teması

Eye contact

Amerikalıların çoğu göz teması önemli konuşmalar sırasında. Eğer göz teması kurma, people may think you are lying or something is wrong. Doğrudan gözlerinin içine bakmak insanlar genellikle daha güvenilir olduğunu görülmektedir, Akıllı, ve nazik. Nerede insanlar birbirlerinin gözlerinin içine bakma bir kültürden gelirsen, Bu senin çok zor olabilir.

Most Americans make eye contact during important conversations. If you do not make eye contact, people may think you are lying or something is wrong. People who look directly into your eyes are often viewed as more trustworthy, intelligent, and kind. If you come from a culture where people do not look into each other’s eyes, this may be very hard for you to do.

Smiling

Smiling

Americans smile a lot to show to be polite and to who that everything is okay. Ne zaman yeni biriyle tanışsam, Onlara smile bekliyorlar.

Americans smile a lot to show to be polite and to who that everything is okay. When you meet someone new, they expect you to smile at them.

Duruş

Posture

Eğer dik durmaya, insanlar daha fazla saygı vermek eğilimindedir.

If you stand up straight, people tend to give you more respect.

Dokunmatik

Touch

Buluştuklarında Amerikalıların çoğu el sallamak. Birbirimizi zaten biliyorlarsa bazen insanlar birbirlerine sarılır mısın. Eğer rahatsız el hissediyorum, el sallamak zorunda değilsiniz.

Most Americans shake hands when they meet. Sometimes people will hug each other if they already know each other. If you feel uncomfortable shaking hands, you do not have to shake hands.

Uzay

Space

ABD'de, insanlar daha fazlasına sahip “kişisel alan.” Bu birine bahsediyorsun sen anlamına gelir, Onlar muhtemelen en az bir ayak senden uzak duracak.

In the USA, people have more “personal space.” This means if you are talking to someone, they will probably stand at least a foot away from you.

Bağımsız değişkenler

Arguments

İnsanlar Amerika Birleşik Devletleri için öğretilir “Kalk” kendi inançları için. Bu biri seninle aynı fikirde anlamına gelir, onların kanıtlamak denemek için seninle tartışmak. Bu bir kültürden bu değerleri gelirsen çok rahatsız olabilir “yüz tasarruf.” Bazı ülkelerde, bir tartışma içine alma yüz kaybettim anlamına gelebilir.

People in the United States are taught to “stand up” for their beliefs. This means if someone disagrees with you, they may argue with you to try to prove their point. This can be very uncomfortable if you come from a culture that values “saving face.” In some countries, getting into an argument may mean you have lost face.

Amerikalılar değil dışarı öfke veya savaşmak için iddia, Ama neden onların olduğunu düşünüyorum göstermek için düzeltmek. Arguing is generally accepted as part of the conversation, çok yüksek sesle konuşuyorsunuz sürece (çığlık) ya da kötü ya da kaba bir dil kullanarak. Öğrenciler, izin ve hatta öğretmenleri ile katılmıyorum için teşvik. Çocuklar ebeveynleri ile iddia edebilir. İşçilerin patronları ile katılmıyorum olabilir, Ama kibarca. Bazen, especially in American politics, insanlar bu kadar hiçbir şey yapabilirler iddia!

Americans argue not out of anger or to fight, but to show you why they believe they are correct. Arguing is generally accepted as part of the conversation, unless you are speaking very loudly (screaming) or using bad or rude language. Students are allowed and even encouraged to disagree with their teachers. Children may argue with their parents. Workers can disagree with their bosses, but politely. Sometimes, especially in American politics, people argue so much that nothing can get done!

Eğer bir bağımsız değişken olarak rahatsız hissediyorum, feel rahat savunarak değil yapmak açıklamak önemli değil. Ancak, Onlarla aynı fikirde veya onlar söyledikleri ile kabul düşünebilirsiniz başka insanlara anlatmak öğrenmek gerekebilir.

If you feel uncomfortable in an argument, it is okay to explain that you do not feel comfortable arguing. However, you may need to learn to tell people that you disagree with them or else they might think you agree with what they say.

Mizah

Humor

Yeni bir kültür ayarlarken çok zor olabilir iletişim mizah bir parçasıdır. Etrafında insanlar don't understand bir şaka yapmak olabilir. Ya da birisi anlamadığınız bir şaka yapmak olabilir. Mizah kültürel olduğundan, bile bazen şaka anlamak, komik olduğunu mu sanıyorsun değil.

One part of communication that can be very hard when you are adjusting to a new culture is humor. You might make a joke that people around do not understand. Or someone might make a joke that you do not understand. Since humor is cultural, sometimes even if you understand the joke, you might not think it is funny.

Şakalar

Jokes

Fıkra anlatmak birçok Amerikalı gibi. Bazen, şakalar komik olabilir ve herkes gülüyor. Bazen, Şakalar saldırgan olabilir. Örneğin, Birisi ırk veya cinsiyet dayalı bir fıkra anlat. Bu insanlar ve şakalar politik olarak doğru değildir! Eğer birisi seni rahatsız mı etti bir şaka söyler, saldırgan veya saygısız bulmak ve herhangi bir daha fazla bu tür şakalar değil isteyin kibarca söyleyebilirim.

Many Americans like to tell jokes. Sometimes, jokes can be funny and everyone laughs. Sometimes, jokes can be offensive. For example, someone might tell a joke based on race or gender. These people and jokes are not politically correct! If someone tells a joke that offends you, you can politely say you find it offensive or disrespectful and ask them not to tell you any more jokes of that kind.

Hiciv

Satire

Freedom of speech is protected by the United States Constitution. Bu nedenle, the American media can make jokes about things that people in other countries may not joke about. Örneğin, there are some US newspapers that are “Şaka” Gazeteler – onlar hiciv ya da komik haber yazmak, Ama doğru değil. Örneğin, ABD hiciv gazete kağıdı denilen Soğan Kuzey Kore Cumhurbaşkanı hakkında bir hikaye yazdı. O dünyanın en yakışıklı adamı seçildi söylediler. Kuzey Kore ve Çin bazı insanlarda hikayenin gerçek olduğunu düşündüm. Ama hikayenin sadece bir şakaydı.

Freedom of speech is protected by the United States Constitution. Because of this, the American media can make jokes about things that people in other countries may not joke about. For example, there are some US newspapers that are “joke” newspapers – they write news that is satirical or funny, but not true. For example, a US satirical newspaper paper called the Onion wrote a story about the President of North Korea. They said he was voted the most handsome man in the world. Some people in North Korea and China thought the story was true. But the story was just a joke.

Komedi

Comedies

ABD'de, some people like to watch comedies on television. They might also like to watch professional comedians on TV or in theaters and clubs. Bazen, American comedies and comedians can be offensive.

In the USA, some people like to watch comedies on television. They might also like to watch professional comedians on TV or in theaters and clubs. Sometimes, American comedies and comedians can be offensive.

Şakalar

Pranks

Bazı Amerikalılar birbirlerine hüner ister. Amerika'da, April Fools denilen Bayramı’ Gün. Nisan ayının ilk gününde olduğunu. Bu günde, gibi birçok kişi hileler oynamak denemek için. Örneğin, birisi iş yerinde zaman değil bir şey doğru olduğuna inanıyorum yaptığınız. Bu espriler derler “Şakalar” veya “Şaka.”

Some Americans like to trick each other. In America, there is a holiday called April Fools’ Day. It is on the first day of April. On this day, many people like to try to play tricks. For example, someone at work might make you believe something is true when it is not. People call these jokes “pranks” or “pulling your leg.”

Sözleşme ve anlaşmaların

Contracts and agreements

ABD'de, written contracts and verbal agreements are important.

In the US, written contracts and verbal agreements are important.

Anlaşmaları genellikle sözlü. Örneğin, biri senden bir şey ve Evet veya Hayır sen sorabilir miyim. Bu bir sözleşmedir. Amerika'da, sözlü anlaşmalar genel olarak çok ciddiye alınır. Bazen, sözlü bir anlaşma yaptığınızda, Ayrıca el sallamak. El sıkışan ikisi de anlaşma yerine getirmek için gidiyorsun bir semboldür.

Agreements are typically verbal. For example, someone may ask you to do something and you say yes or no. This is an agreement. In America, verbal agreements are generally taken very seriously. Sometimes, when you make a verbal agreement, you may also shake hands. Shaking hands is a symbol that you are both going to fulfill the agreement.

One problem with verbal agreements is that sometimes people can misunderstand. Örneğin, you may make a verbal agreement with someone that you will meet them at 5 pm that day. Ama, Belki de yanlış ve ertesi gün demek sanıyordum.

One problem with verbal agreements is that sometimes people can misunderstand. For example, you may make a verbal agreement with someone that you will meet them at 5 pm that day. But, maybe they misunderstood and thought you meant the next day.

Bir şey kabul ediyorsanız, ya bu anlaşmayı yerine getirmek ya da seni bilmelerine izin anlaşma tamamlanamıyor Amerikalılar için önemlidir. This is true even for something small. Örneğin, Eğer birisi size öğle yemeği için sorar ve evet dersen, ya yemeğe gitmelisin veya onları ara ve onlara önce öğle yemeğine gelemeyeceğini söyle.

If you agree to something, it is important to Americans that you either fulfill that agreement or that you let them know you can’t complete the agreement. This is true even for something small. For example, if someone asks you to have lunch and you say yes, you should either go to lunch or you should call them and tell them you can’t come before it is time for the lunch.

Ne iki devlet anlaşmalar sözleşmeler yazılır (veya daha fazla) insanlar kabul. Bir eve taşırken bir kira işaret. Ne zaman bir iş başladı, sen-ebilmek almak bir iş sözleşmesi. Eğer bir araba kredi satın, bir kredi anlaşması imzalayabilir. Bunların hepsi sözleşmeleri vardır.

Contracts are written agreements that state what two (or more) people agree to. When you move into an apartment you sign a lease. When you start a job, you may receive an employment contract. If you buy a car on credit, you might sign a loan agreement. All of these are contracts.

Eğer bir sözleşme imzalamak, Muhtemelen o sözleşme yerine getirmek için yasal bir yükümlülük var. Bu yüzden çok dikkatlice okumak önemlidir. Sözleşme İngilizce ise, Bu Çeviri yardım isteyebilirsiniz. İçin basit bir sözleşme, you can ask a friend or you can bize e-posta and we will try to help you understand the contract. Eğer para kaygılar, iş, veya yasal hizmetler, profesyonel bir çevirmen kullanın veya sizin sosyal görevli danışmak isteyebilirsiniz.

If you sign a contract, you probably have a legal obligation to fulfill that contract. So it is very important that you read it carefully. If the contract is in English, you may want to ask for help translating it. For a simple contract, you can ask a friend or you can email us and we will try to help you understand the contract. If it concerns money, work, or legal services, you may want to use a professional translator or ask your caseworker for advice.

Bunlar Amerikan kültürü-değil gerçekler hakkında genellemeler., just ideas to help you better understand why an American may be acting a way that is different to what you are used to. American ways and culture are not better or worse than other ways – just different.

These are generalizations about American culture – not facts, just ideas to help you better understand why an American may be acting a way that is different to what you are used to. American ways and culture are not better or worse than other ways – just different.

Daha fazla bilgi edinin

Learn more

Bu sayfa yardım ettin mi? Gülen yüz Evet Kaşlarını yüz Hayır
Görüşleriniz için teşekkür ederiz!