失去工作或被解雇

英语也不会说英语

Getting fired - two women outside work被解雇(失去你的工作)是很困难的一件事了解你可以做些什么让这件事更容易一些

Getting fired (losing your job) is very hard. You might be confused about what to do next. Read about what to do if you were fired unfairly, how to claim unemployment benefits, and starting the search for your next job.

大多数人会失去他们的工作至少一次被解雇可能是非常可怕的经验特别是在意外的状况下你可能担心要怎么付你的帐单或帮助你的家人你可以让被解雇或失去工作容易一些

Getting fired - two women outside work

聆听并保持冷静

Most people lose their job at least once. Getting fired can be a very scary experience, especially if it is a surprise. You may be worried about paying your bills or helping your family. You can do things to make getting fired or losing your job easier.

雇主们并不喜欢开除别人被解雇的最常见原因是钱该公司可能没有足够的钱来支付给你或者你可能做了某些违规的事情虽然可能不是故意的如果你不知道发生了什么事你可以询问。在法律上,经理必须告诉你你为什么被解雇

Listen and stay calm

不论发生了什么事听从经理的指示他们可能会要你马上走或可能要你收拾你的东西并跟你的同事说再见不要哭吼叫或显得生气试着保持冷静

Employers do not like to fire people. The most common reason for getting fired is money. The company may not have enough money to pay you anymore. Or you may have done something that was against the rules. Maybe the thing you did was an accident. If you do not understand what happened, you can ask. The manager legally has to tell you why you are getting fired.

申请失业救济金

Whatever happened, listen to the manager’s instructions. They may want you to leave right away. They may want you to pick up your things and say goodbye to your coworkers. Do not cry, yell, or act angry. Try to stay calm.

如果你有能力马上申请失业救济金你失去工作后政府会提供失业救济金大部分的州政府会付最多26周的失业救济金但它们不会付你全额的薪水

Were you fired unfairly?

如果你有以下的资格就可以申请失业救济金

Unfair termination means that you got fired for an illegal reason. Learn about your workers’ rights in the USA. You can learn about workers’ rights in many languages. You can also read about discrimination at work and find out if you are entitled to workers’ compensation.

  • 获准永久居留
  • 因为你的工作在美国合法居留
  • 你是难民
  • 你获得永久性庇护
  • 你是假释者

If you believe that you lost your job because of discrimination, a work injury, or harassment, you should think about talking to a lawyer. You can find free and affordable lawyers who help immigrants and refugees.

File for unemployment benefits

If you can, file for unemployment benefits right away. Unemployment benefits are the money the government gives you after you lose your job. Most states will pay unemployment benefits for up to 26 weeks. They will not pay your full salary amount.

了解如何在被解雇后申请失业救济金

You are eligible for unemployment benefits if you are:

  • admitted for permanent residence
  • legally in the United States because of your job
  • a refugee
  • granted permanent asylum
  • a parolee

如果你是辞职而非被解雇你将无法获得失业救济金除非

Watch a video about how to apply for unemployment benefits

  • 有医疗理由
    你生病或受伤严重到无法工作
  • 照顾生病的家人
    你的家人病得很重而你无力支付别人照顾他们的费用
  • 家庭暴力
    当与你有亲近关系的人在精神或身体上伤害你
  • 推定解雇
    这意味着你的工作情况非常困难如果你的老板打你或者让你做违法的事这就算是“推定解雇”

每个州都对辞职有不同的福利规则

If you leave your job without getting fired, you will not get unemployment benefits except for:

  • Medical reasons
    You are too sick or injured to work
  • Taking care of a sick family member
    Your family member is very sick and you cannot afford to pay someone to take care of them
  • Domestic violence
    The person you are in a relationship with is hurting you mentally or physically
  • Constructive discharge
    This means that your work situation was very hard. If your boss hit you or was making you do something illegal, this would count as “constructive discharge.”

制定预算

Every state has different rules about benefits when quitting. Learn about unemployment benefits in your state and unemployment benefits for immigrant workers. There may be be other public benefits you qualify for as well.

就算你有失业救济金也应该制定预算想想你如何能存一些钱你能不能改变生活方式让你现在的钱能用的久一点?你可能会需要花点时间才能找到新工作

Make a budget

更新你的简历

Make a budget even if you get unemployment benefits. Think about how you can save some money. Can you change your lifestyle to live with the money you have now? It may take a while to find a new job. Learn more about how to make a budget to save money.

大部分的工作都需要有简历确保你的简历是更新的并添加关于你刚刚离开工作的信息写下你在旧工作时所学到的新技能加上你最近所学的课程

Update your resume

更新你的LinkedIn个人资料

Most jobs require resumes. Make sure your resume is up to date. Add details about the job you just left. Write any skills that you may have learned while you were there. Add any recent classes you have taken. Read more about how to make a resume.

LinkedIn能帮助人们找到专业工作你可以联系其他职员并寻找工作你的LinkedIn个人资料像是一份网上简历所以当你更新你的简历的时候应该顺便更新LinkedIn个人资料向你的LinkedIn好友发送消息告诉他们你正在寻找什么样的工作

Start looking for jobs

学习制作一份LinkedIn个人资料

It is fine to rest for a few days after getting fired. You can take some time to think. Even if you are sad, start your job search as soon as you can. Finding a job can be a long and difficult process. Search for jobs online and/or look for signs at local businesses. Set a goal of applying to at least 10 jobs a week. Learn more about how to look for job opportunities.

Things not to do after getting fired

开始找工作

There are thing it is better not to do after getting fired.

被解雇后休息几天没关系你可以花点时间思考即使你很难过也要尽快开始找工作寻找工作可能是一段很长并艰难的过程上网搜寻工作或者看看附近有没有公司贴出招工广告设定目标每周申请至少10个工作

  • Do not say bad things about your employer on social media
    Even if you did not like your boss, you may need a reference or your new employer. Also, your new employer may look at your social media and will get a bad impression of you.
  • Do not stay quiet
    You may feel embarrassed to tell people you lost your job. That is normal. However, telling people will help you. Your friends and family may think of you when they hear of jobs. They may be able to introduce you to people who can help.
  • Do not get discouraged
    In America, employers do not email you about every application. You may not hear back from people unless they want to interview you. This does not mean you are not a good worker or that you will never find a job. It is normal to be frustrated, but don’t let that stop you from trying to find a new job.

不该做的事

Learn more

  • 不要再社交网路上说你的雇主的坏话
    即使你不喜欢你的旧老板你也可能需要为你的新雇主提供推荐人。还有,你的新雇主可能会看你的社交网路并对你有不好的印象。
  • 不要不说话
    你可能会因为告诉别人你失业而感到尴尬,这很正常,不过,告诉别人会对你有帮助。当有工作机会时,你的朋友和家人可能会想到你,并可能介绍能帮助你的人。
  • 不要丧气
    美国雇主不会回复每封申请的电子邮件。除非他们想面试你否则你可能不会收到他们的回复。这并不意味着你不是一个好职员或者你将永远找不到工作。沮丧是正常的,但不要让那阻止你试图找到一份新工作。

来自难民中心在线的更多信息

Start your job search

Learn how to find a job and make a great resume.

Find job help now
本页是否帮助您? 笑脸 是啊 皱眉脸 没有
感谢您的反馈!