Чому якісні переклади є головним пріоритетом USAHello

Ця сторінка була перекладена машинним перекладом і може містити помилки. Дізнайтеся більше

USAHello надає чітку, практичну інформацію, яка допоможе іммігрантам приймати важливі рішення та орієнтуватися в системах США. Одним із ключових способів досягнення цієї мети є надання високоякісних і доступних перекладів.

Для багатьох наших читачів перекладена інформація робить різницю між розумінням своїх можливостей і відчуттям невпевненості. Якісні переклади допомагають іммігрантам робити усвідомлений вибір щодо роботи, здоров'я, юридичних питань та повсякденного життя.

Наша орієнтація на чіткі та надійні переклади вирізняє USAHello серед інших. Надаючи переклади безпосередньо на наших сторінках, а не в окремих PDF-файлах, ми полегшуємо нашій аудиторії пошук, знаходження та використання нашого контенту.

Як залишити відгук про переклад

Ваш відгук важливий для нас! Якщо ви помітили будь-які проблеми з перекладом, будь ласка, повідомте нам про це. Ви можете скористатися зеленою вкладкою зворотного зв'язку на кожній сторінці або написати нам на[email protected]. Ваша думка допомагає нам вдосконалюватися та забезпечувати найкращий досвід для кожного.

Поточні мови

Наразі наш сайт повністю перекладений на 9 мов:

  1. Арабська
  2. Спрощена китайська мова
  3. Дарі/перська
  4. Французька
  5. Гаїтянська креольська
  6. Російська мова
  7. Іспанська
  8. Українська
  9. в'єтнамська

Ми також пропонуємо певні сторінки за темами додатковими мовами, зокрема амхарською, бірманською, хінді, Кіньяруандою, корейською, непальською, оромо, пушту, португальською, пенджабською, сомалійською, суахілі, тагальською, тигрінья та урду.

Як ми обираємо мови

У США розмовляють тисячами мов, тому ми ретельно обираємо мови, на яких варто зосередитися, виходячи з кількох факторів:

  • Потреби громади: Ми розглядаємо дані про те, скільки людей розмовляють мовою вдома і мають обмежені навички володіння англійською.
  • Існуючі ресурси: Ми прагнемо заповнити прогалини там, де існує менше ресурсів певними мовами.
  • Зворотній зв'язок з громадою: Ми прислухаємося до голосів тих, кому служимо, і надаємо пріоритет громадам, які не отримують достатнього обслуговування.
  • Демографічні дані: Ми також враховуємо такі фактори, як дохід і доступ до ресурсів для кожної мовної групи.

Хоча ми хотіли б запропонувати ще більше мов, переклад коштує дорого, тому ми надаватимемо пріоритет тим, хто його найбільше потребує.

Типи перекладів

У 2024 році USAHello перейшла на нову платформу управління перекладами, яка дозволяє нам розширювати та вдосконалювати наші переклади. Нова платформа дозволяє нам швидше оновлювати контент і спиратися на наявні переклади, щоб підвищити якість і ефективність роботи в майбутньому.

Ця система використовує два типи перекладів:

  1. Розширені машинні переклади: Машинний переклад генерується програмним забезпеченням, яке автоматично перекладає контент різними мовами. На відміну від базових інструментів, як-от Google Translate, наші вдосконалені машинні перекладачі використовують кілька високоякісних інструментів і враховують повний зміст кожного речення, щоб зробити переклад більш точним і природним. Це дозволяє нам пропонувати інформацію більшою кількістю мов швидко та доступно. Однак якість може відрізнятися залежно від мови.
  2. Переклади, перевірені людиною: Професійні перекладачі перевіряють вдосконалений машинний переклад, щоб переконатися, що він точний, зрозумілий і культурно релевантний. Цей додатковий крок допомагає нам надавати інформацію, яка є легкою для розуміння та достовірною.

Як ми обираємо тип перекладу

Наш вибір щодо використання перекладу, перевіреного людиною, або вдосконаленого машинного перекладу залежить від контенту та його потенційного впливу.

Для сторінок, де точність перекладу особливо важлива, використовуються переклади, перевірені людиною. Сюди входять такі теми, як імміграція, громадянство, юридичні права, підтримка психічного здоров’я та ресурси для вивчення англійської мови. Ми також надаємо перевагу перевірці людиною для мов, де машинний переклад менш точний, а також для сторінок з високою відвідуваністю або з культурних міркувань.

Розширений машинний переклад використовується для сторінок із низьким рівнем залученості або з контентом, який з меншою ймовірністю може ввести когось в оману або завдати шкоди через невеликі неточності.

Наш переклад рецензії на заяву про надання дозволу на в'їзд

USAHello прагне надавати високоякісні переклади.

Переклади, що проходять людське рецензування, перекладачі-експерти ретельно перевіряють на точність, зрозумілість і відповідність культурному контексту. Вони стежать за тим, щоб наші переклади відповідали зрозумілій мові та легкому для сприйняття стилю USAHello.

Наші вдосконалені машинні переклади також можуть бути перевірені нашою внутрішньою командою лінгвістів. Вони перевіряють на наявність будь-яких серйозних неточностей або збоїв, таких як блукаючий англійський текст. Хоча ми не переглянули кожну сторінку МТ, ми постійно працюємо над тим, щоб хтось перевірив кожну з цих сторінок.

Керування вартістю перекладів

Переклади - одна з найвагоміших статей витрат USAHello. Кожна нова мова коштує чималих грошей. З великою кількістю інформаційних сторінок, які ми пропонуємо, ці витрати швидко зростають. USAHello має понад 250 інформаційних статей, що становить понад 2 500 перекладених сторінок.

Ми сподіваємося, що з розвитком технологій штучного інтелекту машинні переклади стануть економічно ефективнішими та надійнішими, що дозволить нам ще більше розширити нашу мовну пропозицію. Наразі нашим пріоритетом залишається надання високоякісних, вичитаних перекладів мовами, що мають найбільшу потребу.