چرا ترجمه های با کیفیت اولویت اصلی USAHello هستند

این صفحه ماشین ترجمه شده بود و ممکن است حاوی خطا باشد. بیشتر بدانید

USAHello فراهم می کند روشن, اطلاعات عملی برای کمک به مهاجران تصمیم گیری مهم و حرکت به سیستم های ایالات متحده. یکی از راه های کلیدی که ما از این هدف حمایت می کنیم ارائه ترجمه های با کیفیت بالا و قابل دسترس است.

برای بسیاری از خوانندگان ما، اطلاعات ترجمه شده باعث می شود تفاوت بین درک گزینه های خود و احساس نامشخص است. ترجمه با کیفیت کمک به مهاجران را به انتخاب آگاهانه در مورد کار، بهداشت، مسائل حقوقی، و زندگی روزمره است.

تمرکز ما بر روی ترجمه های روشن و قابل اعتماد USAHello را از هم جدا کرده است. با ارائه ترجمه به طور مستقیم در صفحات ما به جای PDFs جداگانه، محتوای ما آسان تر است برای مخاطبان ما به جستجو، پیدا کردن، و استفاده کنید.

چگونه به بازخورد در ترجمه

بازخورد شما برای ما مهم است! اگر شما متوجه هر گونه مسائل با ترجمه، لطفا به ما اطلاع دهید. شما می توانید زبانه بازخورد سبز در هر صفحه استفاده کنید و یا به ما ایمیل در [ایمیل محافظت شده]. بینش شما به ما کمک می کند تا بهبود و ارائه بهترین تجربه ممکن برای همه.

زبان های فعلی

سایت ما در حال حاضر به طور کامل به 9 زبان ترجمه شده است:

  1. عربی
  2. چینی ساده
  3. دری/ فارسی
  4. فرانسوی
  5. زبان کریول هائیتی
  6. روسی
  7. هسپانیایی
  8. اکراینی
  9. ویتنامی

ما همچنین صفحات خاصی را با موضوعاتی به زبان های اضافی از جمله :،

چگونه زبان ها را انتخاب می کنیم

با هزاران زبان که در سراسر ایالات متحده صحبت می شود، ما با دقت زبان ها را انتخاب می کنیم تا بر اساس عوامل متعددی تمرکز کنند:

  • نیازهای جامعه: ما به داده هایی در مورد اینکه چه تعداد از مردم در خانه به یک زبان صحبت می کنند نگاه می کنیم و مهارت های محدود انگلیسی دارند.
  • منابع موجود: هدف ما پر کردن شکاف هایی است که منابع کمتری در زبان های خاصی وجود دارند.
  • بازخورد جامعه: ما به صدای کسانی که خدمت می کنیم گوش می کنیم و جوامع کم خدمت را اولویت بندی می کنیم.
  • جمعیت شناسی: ما همچنین عواملی مانند درآمد و دسترسی به منابع را برای هر گروه زبانی در نظر می گیریم.

در حالی که ما آرزو می کنیم ما می توانیم زبان های حتی بیشتر ارائه دهد، ترجمه گران است، بنابراین ما کسانی که با بزرگترین نیاز اولویت بندی.

انواع ترجمه ها

در سال 2024، USAHello به یک پلت فرم جدید مدیریت ترجمه انتقال یافت که به ما اجازه می دهد ترجمه های خود را گسترش دهیم و بهبود ب بخشیم. پلت فرم جدید به ما اجازه می دهد تا محتوای سریع تر به روز رسانی و ساخت در ترجمه های موجود برای کمک به کیفیت و بهره وری رفتن به جلو ما را بهبود بخشد.

این سیستم از دو نوع ترجمه استفاده می کند:

  1. ترجمه های پیشرفته ماشینی: ترجمه ماشینی توسط نرم افزاری تولید می شود که محتوا را به زبان های مختلف به طور خودکار ترجمه می کند. بر خلاف ابزار اساسی مانند گوگل ترجمه، ترجمه ماشین پیشرفته ما با استفاده از چندین ابزار با کیفیت بالا و در نظر گرفتن معنای کامل هر جمله را به ترجمه دقیق تر و طبیعی است. این به ما اجازه می دهد تا اطلاعات را به زبان های بیشتر به سرعت و مقرون به صرفه ارائه دهیم. با این حال ، کیفیت می تواند بر روی زبان متفاوت است.
  2. ترجمه های بررسی شده توسط انسان: مترجمان حرفه ای ترجمه های ماشینی پیشرفته را مرور می کنند تا اطمینان حاصل کنند که دقیق، روشن و از نظر فرهنگی مرتبط هستند. این گام اضافی به ما کمک می کند تا اطلاعاتی را ارائه کنیم که هم درک آن آسان است و هم قابل اعتماد.

چگونه نوع ترجمه را انتخاب می کنیم

انتخاب ما برای استفاده از ترجمه های بررسی شده انسانی یا ترجمه ماشینی پیشرفته بستگی به محتوا و تاثیر بالقوه آن دارد.

ترجمه های مورد بررسی انسان برای صفحاتی که دقت به ویژه مهم است استفاده می شود. این شامل موضوعاتی مانند وی دی ای، سی دی، حقوق قانونی، پشتیبانی از سال ۲۰۱۰ و منابع یادگیری در سال ۲۰۱۰ می باشد. ما همچنین بررسی انسان برای زبان هایی که در آن ترجمه ماشینی کمتر دقیق و برای صفحات با ترافیک بالا و یا ملاحظات فرهنگی اولویت بندی.

ترجمه های پیشرفته ماشینی برای صفحاتی استفاده می شوند که تعامل پایین تری را می بینند یا محتوایی دارند که احتمال گمراه کردن کسی یا ایجاد آسیب با نادرستی های کوچک کمتر است.

بررسی ترجمه ما

USAHello متعهد به ارائه ترجمه با کیفیت بالا است.

برای ترجمه های مورد بررسی انسان، مترجمان متخصص به طور کامل برای دقت، وضوح، و زمینه فرهنگی را بررسی کنید. آنها مطمئن شوید که ترجمه های ما به دنبال زبان ساده USAHello و آسان به درک سبک.

ترجمه های ماشینی پیشرفته ما نیز ممکن است توسط تیم زبانی داخلی ما بررسی شود. آنها برای هر گونه نادرستی عمده و یا مشکل، مانند متن انگلیسی ولگرد را بررسی کنید. در حالی که ما هر صفحه تن را بررسی نکرده اند ، ما به طور پیوسته نسبت به کسی که چک کردن هر یک از این صفحات کار می کنند.

مدیریت هزینه ترجمه

ترجمه یکی از هزینه های مهم ترین USAHello است. هر زبان جدید هزینه های زیادی از پول. با مقدار زیادی از صفحات اطلاعاتی که ارائه می دهیم، این هزینه ها به سرعت رشد می کنند. USAHello دارای بیش از 250 مقاله اطلاعاتی است که برابر با بیش از 2500 صفحه ترجمه شده است.

با پیشرفت تکنولوژی هوش مصنوعی، ما امیدواریم که ترجمه ماشینی مقرون به صرفه تر و قابل اعتماد تر شود، و به ما این امکان را می دهد که ارائه زبان خود را بیشتر گسترش دهیم. در حال حاضر، اولویت ما همچنان ارائه ترجمه های با کیفیت بالا و بررسی شده به زبان هایی با بالاترین نیاز است.