Qu'est-ce que la maltraitance des enfants?

English aussiPas l’anglais

Aux États-Unis, il existe des lois sur la protection de l’enfance pour empêcher les gens de blesser des enfants. Renseignez-vous sur la maltraitance des enfants, la protection de l’enfance et les règles que les parents doivent suivre.

In the USA there are child protection laws to stop people hurting children. Learn about child abuse, child protection, and the rules parents must follow.

ce qui est de la maltraitance - enfant lisant

what is child abuse - child reading

La maltraitance des enfants signifie tout ce qui nuit aux enfants. Si quelqu’un maltraiteses enfants, les lois sur la protection de l’enfant aux États-Unis stipulent que le gouvernement doit retirer les enfants.

Child abuse means anything that harms children. If someone abuses their children, child protection laws in the USA say that the government must take the children away.

La maltraitance des enfants comprend le fait de nuire aux enfants et d’être cruels envers eux. Cela signifie aussi ne pas en prendre soin. La maltraitance des enfants comprend les actes sexuels avec des enfants.

Child abuse includes hurting children and being cruel to them. It also means not taking good care of them. Child abuse includes sexual acts with children.

Voici des choses non autorisées par la loi:

Here are some things that the law says are not allowed:

  • Ne laissez pas les enfants seuls s’ils ont moins de 12 ans
  • Vous ne devez pas frapper, jeter ou secouer les enfants
  • Ne pas toucherounuire aux organes génitaux des enfants (parties sexuelles)
  • Vous ne devez pas mettre votre enfant en danger
  • Do not leave children alone if they are younger than 12 years old
  • You must not hit, throw, or shake children
  • Do not touch or harm children’s genitals (sexual parts)
  • You must not put your child in danger

protection de l’enfance - à l’aide des ceintures de sécuritéVoici des choses que la loi vous oblige àfaire:

child protection - using seatbeltsHere are some things the law says you must do:

  • Utiliser des ceintures de sécurité pour tous les enfants et des sièges auto pour lesjeunes enfants
  • Envoyez vos enfants à l’école
  • Apprenez à votre enfant à traverser la rue en toute sécurité
  • Montrer à vos enfants comment rester propre et en bonne santé
  • Faites porter à votre enfant un casque de vélo (c’est la loi dans certains États)
  • Use seatbelts for all children and child car seats for young children
  • Send your children to school
  • Teach your child to cross the street safely
  • Show your children how to stay clean and healthy
  • Make your child wear a bicycle helmet (a law in some states)

Services aux enfants

Child services

Il existe des services gouvernementaux chargés de la protection de l’enfance. Ils peuvent être appelés Services de Protection de L’enfance ou Services à la Famille, ou simplement Services à L’enfance.

There are government departments in charge of child protection. They may be called Child Protective Services or Family Services, or just Child Services.

Si quelqu’un pense que vous maltraitez un enfant, il peut appeler les Services à l’Enfance et vous signaler. Les médecins et les enseignants doivent signaler les parents s’ils soupçonnent une maltraitance.

If someone believes you are abusing a child, they may call Child Services and report you. Doctors and teachers must report parents if they suspect abuse.

Que se passe-t-il si l’on me signale des cas de violence envers les enfants?

What happens if I am reported for child abuse?

Les agents des Services à l’Enfance entameront une enquête. S’ils ne pensent pas qu’il existe un danger immédiat, les Services à l’Enfance vous indiqueront quels changements vous devez apporter. Vous aurez un travailleur social. Le travailleur social vous aidera à faire des changements. Vous pouvez recevoir:

Child Services officers will start an investigation. If they do not think there is immediate danger, Child Services will tell you what changes you must make. You will have a social worker. The social worker will help you to make changes. You may receive:

  • Conseils
  • Cours sur laparentalité
  • Services liés à la santé, tels que le traitement de la toxicomanie (problèmes de drogue etd’alcool)
  • Aide pour vos enfants, telle que tutorat, mentorat ou conseils
  • Aide au logement et à d’autres avantages
  • Counseling
  • Parenting classes
  • Health-related services, such as treatment for substance abuse treatment (problems with drugs and alcohol)
  • Help for your children, such as tutoring, mentoring or counseling
  • Help with housing and other benefits

Et si mon enfant m’a étéretiré?

What if my child is taken away?

Si les Services à l’Enfance pensent que votre enfant est en danger, ils vous le retireront. Ils enverront votre affaire à un tribunal.

If Child Services thinks your child is in danger, they will take your child away. They will refer your case to a court of law.

Les enfants retirés à leurs parents vont dans une famille d’accueil. C’est un foyer temporaire avec d’autres membres de la famille ou avec des étrangers. Vous aurez à montrer que vous pouvez être un meilleur parent et rendre votre maison sûre avant que vos enfants ne puissent retourner à la maison.

Children taken from their parents go to a foster home. This is a temporary home with other family members or with strangers. You will need to show that you can be a better parent and make your home safe before your children can come home.

Êtes-vous un enfant victime de maltraitance? Ou est-ce qu’un enfant que vous connaissez a besoin d’aide? Appelez le 800-422-4453

Are you a child who is being abused? Or does a child you know need help? Call 800-422-4453

La hotlinenationale contre la maltraitance des enfants est ouverte 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Les conseillers de la hotline ont des traducteurs qui parlent plus de 200 langues pour aider les enfants. Les conseillers de la hotline ne savent pas qui vous êtes et vous n’avez pas à le leur dire. Mais ils vous aideront à décider quoi faire. Appelez le 1-800-422-4453 – puis appuyez sur 1 pour parler à un conseiller de la hotline.

The National Child Abuse Hotline is open 24 hours a day, 7 days a week. Hotline counselors have translators who speak more than 200 languages to help children. The hotline counselors don’t know who you are, and you don’t have to tell them. But they will help you decide what to do. Call 1-800-422-4453 – then push 1 to talk to a hotline counselor.

En savoir plus

Learn more

Autres ressources

Other resources



Les informations sur cette page proviennent du gouvernement américain et d’autres sources fiables. Il est destiné à l’orientation et est mis à jour aussi souvent que possible. USAHello ne donne pas de conseils juridiques, et aucun de nos documents ne sont destinés à être pris comme des conseils juridiques. Si vous êtes à la recherche d’un avocat gratuit ou à faible coût ou d’une aide juridique, nous pouvons vous aider à trouver des services juridiques gratuits et à faible coût.

The information on this page comes from the US government and other trusted sources. It is intended for guidance and is updated as often as possible. USAHello does not give legal advice, nor are any of our materials intended to be taken as legal advice. If you are looking for a free or low-cost lawyer or legal help, we can help you find free and low-cost legal services.

Find help near you

Use FindHello to search for services and resources in your city.

Lancez votre recherche

Cette page vous a-t-il aidé? Visage souriant Oui Froncer les sourcils visage Non
Je vous remercie pour vos commentaires!