Garde d’enfants et garderies

English aussiPas l’anglais

Certains réfugiés et immigrés n’ont jamais eu quelqu'un d’autre s’occuper de leurs enfants. Mais aux USA, vous devrez peut-être utiliser des soins aux enfants pendant que vous travaillez. Cela peut être difficile pour les parents. En savoir plus sur le choix de garde d’enfants et comment trouver la meilleure garde d’enfants pour vous et votre enfant.

Some refugee and immigrant parents have never had someone else take care of their children. But in the USA, you may have to use childcare while you work. This can be hard for parents. Learn about childcare choices and how to find the best childcare for you and your child.

Beaucoup de mères réfugiées et immigrantes n’ont jamais travaillé à l’extérieur de la maison ou utilisé la garde d’enfants. Au lieu de cela, leur responsabilité principale a été de prendre soin de leurs enfants et leur maison. Aux USA, femmes et les hommes que travaillent tous les deux à l'extérieur de la maison. D’avoir assez d’argent, vous devrez probablement avoir à travailler à l’extérieur de votre maison, surtout si vous êtes un ménage monoparental.

Many refugee and immigrant mothers have never worked outside of the home or used childcare. Instead, their primary responsibility has been to take care of their children and their home. In the USA, women and men both work outside of the home. To have enough money, you will probably have to have to work outside of your home, especially if you are a single parent household.

Envoyer vos enfants à la garderie peut être triste ou confusion. Voici quelques informations pour vous aider à comprendre les différents types de garde d’enfants aux Etats-Unis. En se renseignant sur les différents types de garde d’enfants et comment trouver la bonne garde d’enfants, vous pouvez vous sentir plus heureux sur l’envoi de vos enfants à la garderie.

Sending your children to daycare can be sad or confusing. Here is some information to help you understand the different types of childcare in the USA. By learning about different types of childcare and how to find good childcare, you may feel happier about sending your children to daycare.

Puis-je gérer sans garde d’enfants?

Can I manage without childcare?

Il peut s’avérer possible de gérer avec professionnel payé puériculture.

You may find it possible to manage with professional paid childcare.

Partage des soins avec votre conjoint

Sharing care with your spouse

Si vous êtes marié, vous et votre mari peuvent être capables de travailler des heures différentes, afin que vous n’avez pas à envoyer vos enfants à la garderie. Cela peut vous économiser de l'argent, mais cela signifie aussi que vous ne pourriez pas voir l'autre beaucoup. Selon quel pays vous êtes et votre bagage culturel, Cela peut aussi être difficile pour les réfugiés de sexe masculin qui ne servent pas à s'occuper de leurs enfants à domicile.

If you are married, you and your husband may be able to work different hours so that you do not have to send your children to daycare. This can save you money but it also means you might not see each other very much. Depending on which country you are from and your cultural background, this can also be hard for male refugees who are not used to caring for their children at home.

Soins de partage avec d’autres familles

Sharing care with other families

Vous pouvez être en mesure de trouver un autre parent qui sera “swap” enfants avec vous. Cela signifie que vous pourrez regarder leurs enfants un jour et ils regarderont à vos enfants un jour. C’est une bonne idée si vous avez la famille, voisins, ou les amis qui ont des enfants à proximité dans l’âge de vos enfants.

You may be able to find another parent who will “swap” children with you. This means you will watch their children one day and they will watch your children one day. This is a good idea if you have family, neighbors, or friends who have children close in age to your children.

Garde d’enfants payant

Paid childcare

Service de garde

Daycare

“Service de garde” signifie que l’entretien de vos enfants par quelqu'un d’autre quotidien, généralement à l'extérieur de votre maison. Il existe différents types de garderies. Une option est un service de garde à domicile. Cela signifie que vous envoyez votre enfant à la maison de quelqu'un d'autre qui regarde les enfants. Un autre est une garderie. Ils ne sont pas dans une maison privée, et ils ont plus d’enfants chez eux.

“Daycare” means the daily care of your children by someone other than you, typically outside of your own home. There are different types of daycares. One option is an in-home daycare. This means you send your child to somebody else’s home who watches the kids. Another is a daycare center. They are not in a private home, and they have more children at them.

La plupart des garderies vous demandent de s'inscrire et de payer tous les mois. Certaines villes ont les garderies Drop-in où vous pouvez amener vos enfants pour quelques heures.

Most daycares require you to register and to pay monthly. Some cities have drop-in day cares where you can bring your children for just a few hours.

Les administrations licence garderies à domicile et garderies. Cela signifie qu’ils vérifient si la garderie est fiable ou non. L’Etat fait également des règles pour les garderies à suivre. Nous vous recommandons de que choisir une garderie qui est sous licence. La plupart des États ont également des programmes pour vous aider à trouver une garderie dans votre région.

State governments license in-home daycares and daycare centers. This means they check if the daycare is safe or not. The state also makes rules for daycares to follow. We recommend you choose a daycare that is licensed. Most states also have programs to help you find a daycare in your area.

Pour trouver les garderies autorisées dans votre communauté, Rechercher sur internet. Tapez les mots “garderie sous licence [nom de votre ville]”

To find licensed daycare in your community, search on the internet. Type in the words “licensed daycare in [name of your city]”

Gardiennes d'enfants

Babysitters

Une baby-sitter est une personne que vous payez pour regarder vos enfants. La plupart des baby-sitters viendra à votre maison. Parfois adolescents vont garder les enfants. Utilisez uniquement des gardiennes d’enfants que vous savez et confiance ou qui ont été recommandées par les personnes que vous connaissez et de confiance. Vous devriez demander à votre Baby-sitter pour prendre un cours de RCR et premiers soins.

A babysitter is an individual whom you pay to watch your children. Most babysitters will come to your house. Sometimes teenagers will babysit. Only use babysitters you know and trust or who have been recommended by people you know and trust. You should ask your babysitter to take a CPR and First Aid class.

Garde d’enfants professionnel gratuit et low-cost

Free and low-cost professional childcare

École maternelle

Preschool

Vous pouvez envoyer vos enfants à l’école maternelle quand ils sont environ deux ans. Écoles maternelles aident à préparer les enfants pour l'école. Les Etats-Unis ont un programme national, bon départ appelé, qui offre préscolaire gratuit pour les familles à faible revenu. Vous pouvez trouver un programme HeadStart près de chez vous en cherchant la HeadStart locator.

You can send your children to preschool when they are about two years old. Preschools help prepare kids for school. The US has a national program, called HeadStart, which offers free preschool for low-income families. You can find a HeadStart program near you by searching the HeadStart locator.

Camps d’été

Summer camps

Au cours de l'été, vous pouvez être en mesure de trouver des camps de jour pour envoyer votre enfant à. Aux USA, des camps ne signifient pas réellement camping. Enfants, partez pour la journée et se concentrent généralement sur une activité particulière. Par exemple, vous pouvez trouver des camps sportifs, camps de l'art, camps de drame, etc.. Presque tous les camps de jour offrira des frais réduits pour les familles à faible revenu. Enquérez-vous de camps d’été à l’école ou un centre communautaire.

During the summer, you may be able to find day camps to send your child to. In the USA, camps do not actually mean camping. Children go for the day and usually focus on a particular activity. For example, you can find sports camps, art camps, drama camps, etc. Almost all day camps will offer reduced fees for low-income families. Ask at the school or community center about summer camps.

Ainsi que des camps de jour, Il y a des camps résidentiels, où les enfants aller et restent pour une semaine. Ceux-ci sont susceptibles d’être des sports pour d’autres expériences à l’extérieur. Certains sont à l’étude – par exemple pour l’apprentissage de compétences en informatique. De nombreux camps résidentiels d’été offrent également des frais réduits pour les familles à faible revenu.

As well as day camps, there are residential camps, where children go and stay for a week. These are likely to be for sports for other outside experiences. Some are for studying – for example for learning computer skills. Many summer residential camps also offer reduced fees for low-income families.

Programmes après l’école

After-school programs

Si vous avez besoin de garde d’enfants avant et après l’école, vous devriez regarder dans les programmes après l’école. Ces programmes aideront vos enfants à s’adapter à leurs nouvelles écoles, faire des amis, et obtenir de l’aide aux devoirs. Beaucoup d’écoles offrira des programmes gratuits ou peu coûteux après l’école pour les enfants. Il y a peut-être même des programmes spécifiques pour les jeunes réfugiés.

If you need childcare before and after school, you should look into after-school programs. These programs will help your children adjust to their new schools, make friends, and get help with homework. Many schools will offer low-cost or free after-school programs for kids. There might even be specific programs just for refugee youth.

Demander à l’école de votre enfant pour voir s’ils savent de tout programme parascolaire qui serait bon pour votre enfant. Le Boys and Girls Club a clubs partout aux USA. La YWCA a des programmes après l’école et offre également des services de garderie et programmes bon départ. Vous pouvez trouver YWCA et Clubs garçons et filles près de chez vous.

Ask at your child’s school to see if they know of any after-school programs that would be good for your child. The Boys and Girls Club has clubs all over the USA. The YWCA has after-school programs and also offers childcare and Headstart programs. You can find YWCAs and Boys and Girls Clubs near you.

Vous pouvez également rechercher une organisation locale dans FindHello. Choisissez votre langue, puis choisissez votre ville. Puis sélectionnez « enfants & « Des adolescents. S’il n’y a que rien indiqué pour votre communauté, Rechercher sur internet.

You can also search for a local organization in FindHello. Choose your language, then choose your city. Then select “Children & Teens.” If there is nothing listed for your community, search on the internet.

Pour trouver des programmes après l’école dans votre communauté, Rechercher sur internet. Tapez les mots “après les clubs scolaires dans [nom de votre ville]”

To find after-school programs in your community, search on the internet. Type in the words “after school clubs in [name of your city]”

Pour en savoir plus

Learn more

Cette page vous a-t-il aidé? Visage souriant Oui Froncer les sourcils visage Non
Je vous remercie pour vos commentaires!