Troubles de l’alimentation

English aussiPas l’anglais

Les troubles de l’alimentation arrivent lorsque vous avez des problèmes d’alimentation puisque vous avez des perceptions négatives sur votre corps. Vous pouvez subir des changements extrêmes de poids.

Eating disorders are problems with eating because you have bad thoughts about your body. You may go through extreme weight changes. You may eat too little or too much. These disorders cause serious physical illness.

Eating Disorders

Eating Disorders

Votre apparence physique renseigne sur vos sentiments sur votre propre corps et sur ce que votre entourage pense de votre apparence physique. Avec un trouble de l’alimentation, vous faites des changements sur vos habitudes alimentaires pour contrôler votre poids. Par exemple, vous pourriez manger beaucoup moins tous les jours puisque puisque vous vous sentez gros même quand vous ne l’êtes pas en réalité. Tout individu peut avoir des troubles de l’alimentation. Cependant, les femmes ont plus de troubles de l’alimentation que les hommes.

Body image means how you feel about your body and how you believe your body looks. With an eating disorder, you make big changes to your eating habits because of your body image. You always try to control your weight. For example, you may eat very little every day because you feel like you are fat even when you are not. Any person can have eating disorders. But, more women have an eating disorder than men.

Symptômes des troubles de l’alimentation

Symptoms of eating disorders

Il existe différents types de troubles de l’alimentation parmi lesquels nous pouvons citer:

There are different types of eating disorders. Some eating disorders are:

Anorexie mentale

Anorexia nervosa

L’anorexie se produit lorsque vous etes en sous-poids mais vous continuez à essayer de perdre du poids. Etre en sous-poids signifie que vous n’avez pas le poids conforme à votre taille et âge. Si vous avez l’anorexie:

Anorexia nervosa is when you are underweight but you still try to lose weight. Underweight means you do not weigh enough for your height and age. If you have anorexia nervosa:

  • Vous pouvez arrêter de manger
  • Vous pouvez faire plus d’exercices qu’il n’en faut.
  • Vous pouvez prendre des médicaments pour aller plus souvent aux toilettes.
  • Vous pouvez penser que vous êtes une mauvaise personne à cause de ce que vous pensez de votre corps.
  • Vous avez peur de prendre du poids même si vous etes deja en sous-poids
  • You may stop eating.
  • You may exercise too much.
  • You may take medicine so you go to the bathroom a lot.
  • You may think you are not a good person because of how you think your body looks.
  • You are scared to gain weight even though you are underweight.

Boulimie mentale

Bulimia nervosa

La boulimie survient lorsque vous mangez beaucoup trop et vous sentez comme si vous ne pouvez pas contrôler ce que vous mangez. Si vous souffrez de boulimie:

Bulimia nervosa is when you sometimes eat a lot of food and it feels like you cannot control what you eat. After you eat a lot of food, you feel like you must get rid of the food. If you have bulimia nervosa:

  • Vous vous souciez trop de votre apparence corporelle et de votre poids.
  • Vous avez des moments où vous mangez beaucoup de nourriture et ensuite vous essayez de perdre du poids.
  • Vous pouvez vous faire vomir pour ensuite manger beaucoup.
  • Vous pouvez faire beaucoup d’exercices après un excès de table.
  • Vous pouvez arrêter de manger pendant une longue période pour manger ensuite beaucoup de nourriture.
  • You think too much about your body shape and weight.
  • You have times when you eat a lot of food and then try to lose a lot of weight after.
  • You may make yourself vomit (throw up) after you eat a lot of food.
  • You may exercise too much after eating a lot of food.
  • You may stop eating for a long time after eating too much food.

Raisons des troubles de l’alimentation

Binge eating

Frénésie alimentaire

Binge eating is when you eat too much food and you feel like you cannot stop. You eat too much food at least 2 times every week for 6 months. You usually feel sad, ashamed, and guilty after you eat.

La frénésie alimentaire advient lorsque vous mangez beaucoup trop de nourriture et vous vous sentez incapable d’arrêter de manger. Vous mangez beaucoup de nourriture au moins deux fois chaque semaine pendant 6 mois. Vous vous sentez habituellement triste, honteux et coupable après avoir mangé.

Reasons for eating disorders

Il y a beaucoup de raisons qui peuvent causer ces troubles de l’alimentation. En voici quelques-unes:

There are many reasons you can have one of these eating disorders. Some of the reasons are:

  • Vous avez des problèmes à la maison avec votre famille.
  • D’autres personnes vous disent que vous êtes trop gros ou que vous n’avez pas la bonne apparence physique.
  • Vous sentez la pression venant des autres personnes pour perdre du poids. Par exemple, si vous êtes un mannequin ou un danseur, les gens pourraient vous dire que vous avez besoin de perdre du poids.
  • Votre estime de soi est faible. Une faible estime de soi se produit lorsque vous pensez que vous n’êtes pas une bonne personne ou lorsque vous ne vous sentez pas capable de quoique ce soit.
  • Vous ete anxieux. L’anxiété se produit lorsque vous êtes très nerveux même quand il n’y a aucune raison de l’être.
  • Vous avez des membres de votre famille qui ont des troubles de l’alimentation ou d’autres problèmes de santé mentale.
  • You have problems at home and with your family.
  • Other people tell you that you are too fat or you do not look good.
  • You feel pressure from other people to lose weight. For example, if you are a model or dancer, people might tell you that you need to lose weight.
  • You have low self-esteem. Low self-esteem is when you do not think you are a good person or when you do not believe you are able to do anything.
  • You have anxiety. Anxiety is when you feel nervous a lot even when there is no reason to feel nervous.
  • You have family members who have an eating disorder or another mental health challenge.

Les troubles de l’alimentation sont sérieux. Si vous ne trouvez pas de remède à cela, vous pouvez détruire votre corps. Beaucoup de gens n’ont pas besoin de médicaments, mais certaines personnes ont besoin de parler a un therapeute ou un psychologue pendant plusieurs années.

Eating disorders are serious. If you do not find help, you might damage your body badly. Most people do not need medication but some people need to talk to a therapist or psychologist for many years.

Pour en savoir plus

Learn more

Subscribe to our newsletter

Get updates and learn about new developments that could affect you.

Cette page vous a-t-il aidé? Visage souriant Oui Froncer les sourcils visage Non
Je vous remercie pour vos commentaires!