Démissionner

English aussiPas l’anglais

DémissionnerDécouvrez comment démissionner et rester en bons termes avec votre supérieur et vos collègues.

There are many reasons that people decide to leave a job. Learn how to resign from your job. Find out what to say when you are quitting your job and how to leave a good impression.

Il y a de nombreuses raisons de démissionner : vouloir passer plus de temps avec sa famille, déménager, ne pas se sentir bien au travail.Votre décision de démissionner peut être source de stress pour vous. Dans votre pays d’origine, les salariés restent parfois longtemps au même poste, mais les Américains changent de travail plus souvent.

A man talking to his managers - quitting your job

Voici six points à prendre en compte lorsque vous démissionnez.

Quitting a job is also called resigning from or leaving a job. There are good ways and bad ways to leave a job. When you decide to quit, it’s important to tell your boss in the right way. You should continue to try your best until you leave the company. Plan how to act with your coworkers so they will help you in the future.

1. Informez-en votre supérieur en personne

Before quitting your job

C’est toujours mieux d’en informer votre supérieur en personne.

If you are leaving because you have found a new job, be 100 percent sure that you can start the new job! Make sure you have signed an offer letter before you resign from your old job. Sometimes, companies can change their mind about their offer. But if you have signed a contract and have a start date, it is time to tell to your boss.

  • Informez-en votre supérieur dès que vous avez pris votre décision et trouvez une date pour un entretien.
  • Il est plus respectueux de faire cela en personne ou par téléphone que par e-mail. Parfois, vos supérieurs sont trop occupés et ne peuvent vous recevoir en personne. Dans ce cas, vous pouvez les informer de votre démission par téléphone ou par e-mail.
  • Dites à votre supérieur que vous avez aimé travailler dans l’entreprise. Expliquez-lui pourquoi vous souhaitez partir mais ne donnez pas de détails personnels. Par exemple, si vous démissionnez pour un autre travail qui paie mieux, ne donnez pas votre nouveau salaire.
  • N’INFORMEZ PAS vos collègues avant votre supérieur
  • Si vous démissionnez parce que vous avez trouvé un nouveau travail, vous devez être sûr à 100 % que vous pouvez commencer ce nouveau travail! Signez une offre écrite avant de démissionner. Parfois, les entreprises changent d’avis, mais si vous avez signé un contrat et que vous avez une date de prise de fonctions, vous pouvez parler à votre supérieur.

Here are six good things to do when you are quitting your job.

2. Informez-en votre supérieur au moins 2 semaines à l’avance

1. Tell your manager in the right way

Lorsque vous démissionnez, informez-en votre supérieur au moins 2 semaines à l’avance. Il aura besoin de ce délai pour trouver un remplaçant. Il vous en sera reconnaissant.

  • Ask your employer or manager to talk to you in a private place where other people can’t hear you.
  • Sometimes managers are too busy and cannot meet. If that is the case, then resigning with by email, by letter, or with a phone call are acceptable.
  • You may want to tell your boss you enjoyed your time at the company. If that is not true, you can say you appreciated what you learned.
  • Explain why you are leaving but do not give personal details. For example, maybe you are leaving for another job that pays more. You can just say that you have found another position.
  • You do not have to share any information or answer any questions that make you uncomfortable. You can always say, “I prefer not to answer.”
  • Do not tell your coworkers before your manager. But do tell your coworkers as soon as your boss knows.

Il se peut que votre supérieur vous demande de rester plus longtemps. Vous n’êtes pas obligé d’accepter, sauf si vous êtes d’accord.

2. Give your manager at least 2 weeks’ notice

3. Rédigez une lettre de démission

Your work contract may say how much notice you have to give. Notice means how far ahead you must say you are leaving before you actually leave. If there is no stated notice period, tell your manager at least 2 weeks ahead of time. Giving advance notice shows consideration and allows time for you to be replaced.

Dans une lettre de démission, vous expliquez votre départ. La majorité des employeurs vous en demanderont une si vous démissionnez. Le mieux est de rédiger une lettre par ordinateur, de l’imprimer et de la signer. Si vous n’avez pas d’imprimante, vous pouvez écrire votre lettre de démission à la main.

Sometimes, your new employer might need you to start sooner. Unless your contract says otherwise, you can apologize to your current boss and explain why you need to leave quickly. You could offer to answer questions from the person replacing you for a while after you start your new job.

Sometimes your manager might ask you to stay longer. You do not have to say yes unless you want to or unless your contract says you must.

4. Faites de votre mieux jusqu’à la fin

3. Write a resignation letter

Il est important de laisser une bonne impression.

A resignation letter explains that you are leaving. Most employers want to receive one when you quit your job. It is best if this is printed from a computer and signed. If you don’t have a printer, you can also just write it on a piece of paper. Here is a sample resignation letter you can use.

  • Continuez à travailler dur jusqu’à votre départ.
  • Continuez à arriver à l’heure et ne partez pas plus tôt.
  • Il se peut que vous deviez former votre remplaçant avant votre départ. Faites de votre mieux pour lui transmettre tout ce que vous avez appris. Cela facilitera la transition pour votre entreprise.

4. Try your best until the end

5. Remerciez vos collègues

It is important to leave a good impression. Continue to come in on time and do not leave early. Keep working hard until you leave. If you run out of things to do, ask your coworkers if you can help them.

Dites aurevoir à toutes les personnes avec qui vous avez travaillé étroitement. Remerciez-les. Si vous recherchez un travail plus tard, vous pourrez leur demander d’être vos références. Les références sont des personnes qui diront du bien de vous à un potentiel employeur. Si vous avez un profil LinkedIn, vous pouvez leur demander d’y écrire une recommandation.

You may need to train someone who will take over your job. Do your best to share everything you learned with them. It will make the change easier for your company.

6. Gardez contact

Make sure to say goodbye to all of the people you worked with closely. Thank them for being good coworkers. If you are searching for a job in the future, you can ask them to give you a professional reference. References are people who will speak kindly of you to a potential employer. You can also ask coworkers to write you a recommendation on LinkedIn.

Après avoir quitté votre travail, vous pouvez garder contact avec vos collègues. Si vous êtes proche de votre lieu de travail, vous pouvez vous arrêter dire bonjour. Si vous êtes loin, vous pouvez envoyer un e-mail à votre patron ou à vos collègues préférés. Donnez-leur des nouvelles de votre vie personnelle ou de votre nouveau travail. Le fait de garder contact montre que vous avez apprécié votre temps passé dans l’entreprise. Si vous démissionnez parce que vous n’avez pas été traité correctement, vous n’êtes bien sûr pas obligé de faire cela.

6. Continue to talk to your old coworkers

Choses à ne pas faire lorsque vous démissionnez

After you have left your old job, you can still message, call, or visit your coworkers. If you are nearby, you can stop by to say hello. If you are far away, you can send an email to your boss or your favorite coworkers. Give them news about your life or new job. Staying in contact shows you appreciated your time at the company.

  • Ne vous vantez pas de votre avenir
    Certes, vous pouvez être content de pouvoir passer plus de temps avec votre famille ou de déménager. Mais ne vous en vantez pas devant vos collègues. Il se peut qu’ils soient mécontents de leur situation et vous pourriez les blesser.
  • Ne dénigrez pas votre travail actuel
    Certes, il se peut que vous n’appréciiez pas votre travail ou vos collègues, mais ne les dénigrez pas auprès de vos anciens ou futurs collègues. Si vous êtes mécontents, parlez-en à vos amis ou à votre famille.
  • Ne laissez pas votre poste de travail en désordre
    Veillez à récupérer vos affaires personnelles. Rendez tout ce que vous avec emprunté. Si vous aviez un poste de travail, nettoyez-le. Il se peut que quelqu’un vous remplace.

Maybe you left your company because you were not treated well. In that case, you do not need to do this.

Autres ressources

Things not to do when quitting your job

There are also things you should not do when quitting your job!

Buy a shirt to welcome refugees & immigrants

Send newcomers a message they can understand. Shirts available in 8 languages. "Welcome. This is your home, too."

Acheter une chemise maintenant!

  • Do not brag about what you are doing next
    You may be excited to spend more time with your family. Maybe you are happy because you are moving somewhere else. Still, do not brag to your coworkers. They might not be happy with their situation and this will hurt their feelings.
  • Do not be negative at your current job
    It is possible that you were not happy with your job or coworkers. Do not say unkind about them to people at your old job or new job. If you are unhappy, confide in your friends or family.
  • Do not leave your workspace messy
    Make sure to take your personal things home. Return everything that was borrowed from your work. If you had a workspace, clean it for the next person.

Learn more

Cette page vous a-t-il aidé? Visage souriant Oui Froncer les sourcils visage Non
Je vous remercie pour vos commentaires!