La santé des femmes

English aussiPas l’anglais

Il est important que les femmes réfugiées et immigrantes apprennent à connaître leur corps et prennent soin de leur santé. Renseignez-vous sur les soins de santé des femmes pour les réfugiés et les immigrants. Trouvez des ressources en ligne et où obtenir des soins.

It’s important for refugee and immigrant women to learn about their bodies and take care of their health. Learn about women’s health care for refugees and immigrants. Find online resources and where to get care.

Pourquoi les soins de santé des femmes sont-ils différents des soins de santé généraux? Une grande partie de la santé d’une femme est liée à sa santé reproductive et aux stades de la vie. (La santé reproductive signifie vos règles, avoir des bébés et passer par la ménopause.)

Why is women’s health care different from general health care? Much of a woman’s health is connected to her reproductive health and stages of life. (Reproductive health means your periods, having babies, and going through menopause.)

Comprendre la santé génésique et le fonctionnement de votre corps est la première étape vers de bons soins de santé pour les femmes.

Understanding reproductive health and how your body works is the first step to good women’s health care.

Qu’est-ce que la menstruation ?

What is menstruation?

La menstruation signifie la même chose que vos règles. Il s’agit du saignement vaginal qui survient chezles femmes en âge de se reproduire (d’environ 12 à 50 ans). La menstruation montre qu’une femme n’est pas enceinte. La période des règleset la période entre les règles sont appelées le cycle menstruel.

Menstruation is the same thing as your period. It is the monthly vaginal bleeding experienced by reproductive-age women (about age 12 to 55). Menstruation shows that a woman is not pregnant. The times of your period and between periods are called your “menstrual cycle.”

Vos règles durent en général de trois à sept jours. En plus du saignement du vagin, vous pouvez avoir :

Period last from three to seven days. Besides bleeding from the vagina, you may have:

  • Douleurs abdominales
  • Douleurs au bas du dos
  • Seins gonflés et douloureux
  • Fringales
  • Changements d’humeur et irritabilité
  • Migraine et fatigue
  • Abdominal pain
  • Lower back pain
  • Bloating and sore breasts
  • Food cravings
  • Mood swings and irritability
  • Headache and fatigue

Le syndromeprémenstruel, ou PMS, est un groupe de symptômesqui apparaissent avant les règles. Ils comprennent des symptômesémotionnels et physiques.

Premenstrual syndrome, or PMS, is a group of symptoms that start before the period. It can include emotional and physical symptoms.

Consultez votrefournisseurde soins de santési vous constatez de grands changements dans votre cycle. Ils peuvent signaler d’autres problèmesqui devraientêtre traités. En savoir plus sur les menstruations.

Consult your health care provider if you have big changes in your cycle. They may be signs of other problems that should be treated. Learn more about menstruation.

Comment puis-je prendre soin de moi lorsque je suis enceinte ?

How can I take care of myself when I am pregnant?

Les soinsprénatals fontréférence aux soins de santé prescrits par le médecin pour la femme enceinte.

Prenatal care refers to the health care that a woman receives from a doctor while she is pregnant.

Il est important qu’une femme enceinte visite régulièrementunmédecin pour s’assurer de sa santé et de celle de son enfant. Si vous êtes enceinte, veillez àdemander à votre médecin quand et où vous pouvez recevoir dessoinsprénatals.

It is important that a pregnant woman regularly visits her doctor to ensure her health and the health of her baby. If you are pregnant, make sure that you speak to your doctor about when and where you can receive prenatal care.

Que dois-je savoir à propos de la grossesse et de l’accouchement ?

What do I need to know about pregnancy and giving birth?

La grossesse peut constituer un temps plein d’incertitudes pour beaucoup de mamans, rempli d’une multitude de questions sur comment s’assurer que la mère et l’enfant restent tous deux en bonne santé.

Pregnancy can be an uncertain time for many new mothers, filled with lots of questions about what to do to make sure that both mother and baby stay healthy.

MedlinePlus est un bon endroit pour commencer à chercher des informations générales sur la santé au cours de la grossesse. Commencez par lire le résumé et ensuite cliquezsur les liens, qui vous conduiront vers des informations sur une variété de sujets, de la manière de faire de l’exercice de façon sûre à ce qui se passe dans votre corps lors d’une grossesse.

MedlinePlus is a good place to start looking for general health information about pregnancy. Read the summary. Thenchoose links to take you to information on a variety of topics, from how to exercise safely to what happens to your body during pregnancy.

Restez en forme pendant une grossesse

Staying healthy during pregnancy

Si vous êtes enceinte, il est particulièrement important de prendre soin de votre santé, y compris de faire attention à ce que vous mangez et buvez et comment vous faites de l’exercice. Veillez à poser à votre médecin toutes les questions ou à lui faire part de toutes vosinquiétudespour rester en bonne santé.Suivez le lien ci-dessous pour commencer àen lire davantage sur la manière de prendre soin de votre santé pendant une grossesse.

If you are pregnant, it is particularly important to take care of your health, including being careful with what you eat and drink and how you exercise. Make sure you speak with your doctor about any questions or concerns that you might have about how to stay healthy. Learn how to take care of your health during pregnancy.

Health Information Translations est un autre site qui fournit des informations sur la grossesse et l’accouchement. Cliquez sur le sujet qui vous intéresse. Ensuite sur la page suivante, cliquez sur la langue de votre choix.

Health Information Translations is a website which provides information related to pregnancy and childbirth. Choose the topic that you want to learn about. Then, on the next page, choose your language.

Accouchement

Childbirth

Sur Childbirth Connection, vous pourrez en savoir plus sur les changements physiques qui affectent le corps d’une femme lorsqu’elle accouche. Vous pouvez lire sur le genre de problèmes qui peuvent survenir pendant l’accouchement et quel type de soins vous pouvez espérer recevoir à l’hôpital. Vous pouvez aussi lire sur la manière de planifier en avance pour faciliter votre accouchement.

At Childbirth Connection, you can learn more about the physical changes a woman’s body goes through while she is giving birth. You can read about what kind of problems may occur during labor and what kind of care you can expect to receive at the hospital. You can also read about how to plan ahead so that you can have the best possible experience giving birth.

Le guide de Very Well contient des informations utiles pour la santé des femmes enceintes sur les signes et les symptômes de l’accouchement. Vous pouvez également lire sur ce à quoi vous pouvez vous attendre si vous accouchez à l’hôpital.

Very Well contains a lot of useful information for expectant mothers about the signs and symptoms of labor. Also, you can read about what you might experience if you give birth at a hospital.

Allaitement

Breastfeeding

Après avoir accouché, l’allaitement est une excellente manière de nourrir votre enfant nouveau-né parce que cela offre de nombreux avantages pour la santé de la mère comme pour celle de l’enfant. Les experts disent que les enfants devraient être allaités au moins pendant les 12 premiers mois de leur vielorsque cela est possible.

After you have given birth, breastfeeding is a great way to feed your newborn child because it has lots of health benefits for both mother and child. Experts say that if possible, babies should be breastfed for at least the first 12 months of their lives.

  • Healthfinder.gov offre une bonne vue d’ensemble sur les bases de l’allaitement, y compris des recommandations sur comment allaiter correctement et unaperçu des problèmes courants auxquels de nombreuses mères font face lorsqu’elles essaient d’allaiter.
  • La Leche League est une organisation internationaledédiéeà aider les femmes à travers le monde à allaiter avec succès. Visitez leur site internet pour en savoir plus sur une variété de sujets liésà l’allaitement.Pour trouver un conseiller local de La Leche League dans votre zone pour vous aider à allaiter, cliquez sur le lien ci-dessous et cliquez sur votre état.
  • Restez en bonne santé lorsque vous allaitez, car tout ce que vous consommez est aussi transmis à votre bébé. Informez-vous sur les effets de l’abus de substance pendant l’allaitement.

Ressources pour les femmes enceintes etles nouvelles mèresà faibles revenus et leurs jeunes enfants

Services for low-income pregnant women and new mothers

Aux États-Unis, un programmeappelé Femmes, bébés et enfants (Women, Infants and Children (WIC))aide les femmes enceintes et les nouvelles mèresà faibles revenus et leurs jeunes enfants (jusqu’à l’âge de 5 ans) à rester en bonne santé.

In the United States, a program called Women, Infants and Children (WIC) helps low-income pregnant women, new mothers and their young children (up to to 5 years old) stay healthy. The WIC Programs offers a number of services, including assistance with breastfeeding, nutrition classes, and coupons to buy certain approved nutritional foods.

Pour postuler pourle WIC, visitez ce lien et cherchez votre état. Ensuite, appelez le numérodetéléphone indiqué pour l’agence WIC de votre état et dites-leur que vous souhaitez prendre rendez-vous pour faire une demande pour bénéficier desservices du WIC.

You can find WIC in your state. Call the telephone number listed for the WIC agency in your state. Tell them that you want to make an appointment to apply for WIC benefits.

La ménopause

Menopause

La ménopauseest unepériode de la vie d’une femme au cours de laquelle elle arrête d’avoir ses règles et ne peut plus avoir d’enfants.La ménopause survient souvent chez les femmes vers la fin des 40 ans ou début des 50 ans, mais pour certaines femmes, cela peut se produire plus tôt.

Menopause is the period in a woman’s life when she stops menstruating and is no longer able to have children. Menopause frequently occurs when a woman is in her early 50s, but for some women, it can happen earlier.

De nombreuses femmes font l’expérience d’un ensemble de symptômes physiques négatifs durant la ménopause. Un médecin peut en général aider à traiter ces symptômes. Pour en savoir plus sur laménopause, suivezce lien.

Many women experience some combination of negative physical symptoms during menopause. A doctor can usually help treat these symptoms. Learn more about menopause.

Problèmes courants pour la santé des femmes

Common women’s health conditions

Certains problèmes de santé sont plus courants chez les femmes que chez les hommes. Dans certains cas, ces problèmes touchent les organes reproducteurs de la femme (tels que le cancer du sein oudu col de l’utérus). Nos corps, nous-mêmes provides clear, scientifically accurate information about women’s bodies and common women’s health conditions.

Some medical conditions are more common in women than in men. In many cases, these are medical conditions that affect women’s reproductive organs (such as breast or cervical cancer). Our Bodies, Ourselves provides clear, scientifically accurate information about women’s bodies and common women’s health conditions.

Dépistages de la santé des femmes

Women’s health screenings

Les tests de santé sont des tests pour vérifier si vous avez une condition médicale particulière. Les dépistages de santé courants comprennent :

Health screenings are tests to check if you have a particular medical condition. Common health screenings include:

  • Tension artérielle
  • Examen de la densité osseuse
  • Dépistage du cancer du sein
  • Dépistage du cancer du col de l’utérus(connu aussi sous le nom de test PAP)
  • Test de dépistage du VIH et autres maladies sexuellement transmissibles
  • Blood pressure
  • Bone mineral density test
  • Breast cancer screening
  • Cervical cancer screening (also known as PAP test)
  • HIV and other STD test

Vous pouvez en savoir plus sur ces dépistages et d’autres que les médecins recommandent pour les femmes sur cette page créée par le bureau de la santé des femmes (Office of Women’s Health).

You can learn more about these and other common health screenings that doctors recommend for women from the Office of Women’s Health.

Autres problèmes de santé des femmes

Female genital cutting

L’excision génitale féminine (FGC) est une pratique culturelle dans certains pays. Bien qu’il y ait beaucoup de gens qui se sentent fortement sur FGC comme une tradition culturelle, il est illégal d’effectuer FGC aux États-Unis. En savoir plus sur le effets sur la santé de la FGC.

Female genital cutting (FGC) is a cultural practice in some countries. While there are many people who feel strongly about FGC as a cultural tradition, it is illegal to perform FGC in the USA. Learn more about the health effects of FGC.

Pour en savoir plus

Learn more

Cette page vous a-t-il aidé? Visage souriant Oui Froncer les sourcils visage Non
Je vous remercie pour vos commentaires!