Cuando pierdes tu trabajo o te despiden

Inglés tambiénNada de inglés

Getting fired - two women outside workEs muy difícil cuando te despiden y pierdes tu trabajo. Aprende a sobrellevar esta situación de una manera más fácil

Getting fired (losing your job) is very hard. You might be confused about what to do next. Read about what to do if you were fired unfairly, how to claim unemployment benefits, and starting the search for your next job.

La mayoría de la gente pierde su trabajo al menos una vez. Ser despedido puede ser una experiencia traumática, sobre todo si llega por sorpresa. Puede que te preocupe cómo pagar tus recibos o cómo ayudar a tu familia. Puedes tomar medidas para sobrellevar mejor el despido o la pérdida de trabajo.

Getting fired - two women outside work

Escucha y mantén la calma

Most people lose their job at least once. Getting fired can be a very scary experience, especially if it is a surprise. You may be worried about paying your bills or helping your family. You can do things to make getting fired or losing your job easier.

A los empleadores no les gusta despedir a la gente. La razón más común de despedido es económica. Puede que la empresa ya no cuente con suficiente dinero para pagarte. O puede que hayas hecho algo que iba en contra de sus normas. Quizá lo que hiciste fue de modo involuntario. Puedes preguntar si no entiendes lo que pasó. Desde el punto de vista legal, el gerente debe decirte el motivo de tu despido.

Listen and stay calm

Al margen de lo que haya sucedido, presta atención a las indicaciones del gerente. Puede que quieran que te vayas de inmediato. Quizá te pidan que recojas tus pertenencias y que te despidas de tus colegas. No llores, grites o te muestres enojado/a. Intenta mantener la calma.

Employers do not like to fire people. The most common reason for getting fired is money. The company may not have enough money to pay you anymore. Or you may have done something that was against the rules. Maybe the thing you did was an accident. If you do not understand what happened, you can ask. The manager legally has to tell you why you are getting fired.

Solicita el subsidio por desempleo

Whatever happened, listen to the manager’s instructions. They may want you to leave right away. They may want you to pick up your things and say goodbye to your coworkers. Do not cry, yell, or act angry. Try to stay calm.

Si puedes, solicita el subsidio por desempleo de inmediato. El subsidio por desempleo es el dinero que el gobierno te paga cuando pierdes tu trabajo. La mayoría de los estados pagarán el subsidio por desempleo por un período de hasta 26 semanas. No pagarán el monto completo de tu salario.

Were you fired unfairly?

Estás en condiciones de solicitar el subsidio por desempleo:

Unfair termination means that you got fired for an illegal reason. Learn about your workers’ rights in the USA. You can learn about workers’ rights in many languages. You can also read about discrimination at work and find out if you are entitled to workers’ compensation.

  • si has sido admitido para residencia permanente
  • si estás legalmente en los Estados Unidos debido a tu trabajo
  • si eres refugiado
  • si has recibido asilo permanente
  • si estás en libertad condicional

If you believe that you lost your job because of discrimination, a work injury, or harassment, you should think about talking to a lawyer. You can find free and affordable lawyers who help immigrants and refugees.

 

File for unemployment benefits

If you can, file for unemployment benefits right away. Unemployment benefits are the money the government gives you after you lose your job. Most states will pay unemployment benefits for up to 26 weeks. They will not pay your full salary amount.

Averigua cómo solicitar el subsidio por desempleo tras ser despedido

You are eligible for unemployment benefits if you are:

  • admitted for permanent residence
  • legally in the United States because of your job
  • a refugee
  • granted permanent asylum
  • a parolee

Si dejas tu trabajo sin ser despedido, no recibirás subsidio por desempleo, salvo en los siguientes casos:

Watch a video about how to apply for unemployment benefits

  • Razones médicas
  • Si estás demasiado enfermo o lesionado para trabajar.
  • Cuidado de un familiar enfermo
  • Tu pariente está muy enfermo y no puedes pagara alguien para cuidarlo.
  • Violencia doméstica
  • Tu pareja te está agrediendo física o mentalmente.
  • Despido inducido
  • Significa que tu situación laboral fue muy difícil. Si tu jefe te agredió o te obligó a hacer algo ilegal, esto podría contar como “despido inducido”.

Cada estado tiene normas distintas acerca de los subsidios tras una renuncia.

If you leave your job without getting fired, you will not get unemployment benefits except for:

  • Medical reasons
    You are too sick or injured to work
  • Taking care of a sick family member
    Your family member is very sick and you cannot afford to pay someone to take care of them
  • Domestic violence
    The person you are in a relationship with is hurting you mentally or physically
  • Constructive discharge
    This means that your work situation was very hard. If your boss hit you or was making you do something illegal, this would count as “constructive discharge.”

Realiza un presupuesto

Every state has different rules about benefits when quitting. Learn about unemployment benefits in your state and unemployment benefits for immigrant workers. There may be be other public benefits you qualify for as well.

Haz un presupuesto aunque obtengas el subsidio por desempleo. Piensa en la manera de ahorrar dinero. ¿Puedes modificar tu estilo de vida para poder vivir con el dinero que tienes ahora? Encontrar un nuevo empleo puede llevar tiempo.

Make a budget

Actualiza tu currículum

Make a budget even if you get unemployment benefits. Think about how you can save some money. Can you change your lifestyle to live with the money you have now? It may take a while to find a new job. Learn more about how to make a budget to save money.

Para la mayoría de trabajos se necesita currículum. Asegúrate de que tu currículum esté actualizado. Añade detalles sobre el trabajo que acabas de dejar. Añade cualquier habilidad que hayas aprendido mientras estuviste allí. Añade cualquier formación reciente que hayas tomado.

Update your resume

Actualiza tu perfil de LinkedIn

Most jobs require resumes. Make sure your resume is up to date. Add details about the job you just left. Write any skills that you may have learned while you were there. Add any recent classes you have taken. Read more about how to make a resume.

LinkedIn ayuda a encontrar puestos profesionales. Puedes ponerte en contacto con otros trabajadores para buscar empleo. Tu perfil en LinkedIn es como un currículum en línea. Actualízalo cada vez que actualices tu currículum. Envía un mensaje a tus amigos en LinkedIn sobre los tipos de trabajos que estás buscando.

Start looking for jobs

Aprende a crear un perfil en LinkedIn

It is fine to rest for a few days after getting fired. You can take some time to think. Even if you are sad, start your job search as soon as you can. Finding a job can be a long and difficult process. Search for jobs online and/or look for signs at local businesses. Set a goal of applying to at least 10 jobs a week. Learn more about how to look for job opportunities.

Things not to do after getting fired

Empieza a buscar trabajo

There are thing it is better not to do after getting fired.

Está bien descansar durante unos días tras ser despedido. Puedes tomarte un tiempo para pensar. Aunque te sientas triste, comienza la búsqueda cuanto antes. Encontrartrabajo puede ser un proceso largo y difícil. Busca trabajo en Internet y/o anuncios en negocios locales. Establece un objetivo de solicitar, al menos, 10 trabajos por semana.

  • Do not say bad things about your employer on social media
    Even if you did not like your boss, you may need a reference or your new employer. Also, your new employer may look at your social media and will get a bad impression of you.
  • Do not stay quiet
    You may feel embarrassed to tell people you lost your job. That is normal. However, telling people will help you. Your friends and family may think of you when they hear of jobs. They may be able to introduce you to people who can help.
  • Do not get discouraged
    In America, employers do not email you about every application. You may not hear back from people unless they want to interview you. This does not mean you are not a good worker or that you will never find a job. It is normal to be frustrated, but don’t let that stop you from trying to find a new job.

Cosas que no debes hacer

Learn more

  • No hagas comentarios negativos sobre tu empleador en las redes sociales
  • Aunque no te gustara tu jefe, es posible que necesites una referencia para tu nuevo empleador. Además, tu nuevo empleador puede revisar tus redes sociales y obtendrá una mala impresión de ti.
  • No te quedes en silencio
  • Puede que te averguence decirle a la gente que perdiste tu trabajo. Es algo normal. Sin embargo, hablar de ello te ayudará. Tus amigos y familiares pueden pensar en ti cuando aparezcan oportunidades de trabajo. Quizá puedan presentarte a personas que pueden ayudar.
  • No te desanimes
  • En los Estados Unidos, los empleadores no envían correos electrónicos en respuesta a cada solicitud. Puede que no te contesten a menos que quieran entrevistarte. Eso no significa que no seas un buen trabajador o que no encontrarás trabajo. Es normal sentirse frustrado, pero no permitas que te impida buscar un nuevo trabajo.

Más información sobre el Centro de Refugiados en Línea

Start your job search

Learn how to find a job and make a great resume.

Find job help now
Esta página ayudará a? Cara sonriente Cara de ceño No
Gracias por sus comentarios!