Cuidados de la salud de la mujer

Inglés tambiénNada de inglés

Cuidados de la salud de las mujeres refugiadas y migrantes

It’s important for refugee and immigrant women to learn about their bodies and take care of their health. Learn about women’s health care for refugees and immigrants. Find online resources and where to get care.

Es importante que las mujeres refugiadas y migrantes aprendan sobre su cuerpo y cuiden su salud.

Why is women’s health care different from general health care? Much of a woman’s health is connected to her reproductive health and stages of life. (Reproductive health means your periods, having babies, and going through menopause.)

La salud de la mujer está conectada,en gran parte,a su salud reproductiva y a las etapas de su vida. La salud reproductiva hace referencia a la menstruación, al tener hijos y al paso por la menopausia.

Understanding reproductive health and how your body works is the first step to good women’s health care.

¿Qué es la menstruación?

What is menstruation?

La menstruación es lo mismo que el periodo. Es el sangrado vaginal que experimentan cada mes las mujeres en edad reproductiva (de 12 un 50 años de edad, aproximadamente). La menstruación es signo de que la mujer no está embarazada en ese momento. La duración del periodo y el tiempo transcurrido entre cada periodo se llama ciclo menstrual.

Menstruation is the same thing as your period. It is the monthly vaginal bleeding experienced by reproductive-age women (about age 12 to 55). Menstruation shows that a woman is not pregnant. The times of your period and between periods are called your “menstrual cycle.”

Generalmente, el periodo dura entre tres y siete días. Además del sangrado vaginal, es posible experimentar:

Period last from three to seven days. Besides bleeding from the vagina, you may have:

  • Dolor abdominal.
  • Dolor en la parte baja de la espalda.
  • Dolor e inflamación de los senos.
  • Ganas de comer.
  • Cambios de humor e irritabilidad.
  • Dolor de cabeza y fatiga.
  • Abdominal pain
  • Lower back pain
  • Bloating and sore breasts
  • Food cravings
  • Mood swings and irritability
  • Headache and fatigue

El síndrome premenstrual, o SPM, es el grupo de síntomas que empiezan antes de la menstruación. Puede incluir síntomas emocionales y físicos.

Premenstrual syndrome, or PMS, is a group of symptoms that start before the period. It can include emotional and physical symptoms.

Consulte con su proveedor de atenciónmédica en caso de cambios bruscos en su ciclo, ya que estos pueden ser el signo de otros problemas que deben ser tratados.

Consult your health care provider if you have big changes in your cycle. They may be signs of other problems that should be treated. Learn more about menstruation.

Haga clic eneste enlacepara aprender más sobre la menstruación.

How can I take care of myself when I am pregnant?

¿Cómo puedo cuidarme cuando estoy embarazada?

Prenatal care refers to the health care that a woman receives from a doctor while she is pregnant.

Elcuidado prenatales la asistencia sanitaria proporcionada por un médicoa la mujer embarazada.

It is important that a pregnant woman regularly visits her doctor to ensure her health and the health of her baby. If you are pregnant, make sure that you speak to your doctor about when and where you can receive prenatal care.

Con el fin de garantizar su salud y la de su bebé, es importante que la mujer embarazada visite su médico con regularidad. Si usted está embarazada, asegúrese de hablar con su médico sobre cuándo y dónde recibir el cuidado prenatal.

What do I need to know about pregnancy and giving birth?

¿Qué debo saber sobre el embarazo y el parto?

Pregnancy can be an uncertain time for many new mothers, filled with lots of questions about what to do to make sure that both mother and baby stay healthy.

El embarazo puede ser una etapa de incertidumbre para muchas nuevas madres, llena de numerosas preguntas acerca de qué hacer para garantizar la salud tanto de la madre como del bebé.

MedlinePlus is a good place to start looking for general health information about pregnancy. Read the summary. Thenchoose links to take you to information on a variety of topics, from how to exercise safely to what happens to your body during pregnancy.

MedlinePlus es un buen punto de partidapara buscar información general sobre el embarazo. Empiece leyendo la introducción, y luego haga clic en los enlaces disponibles. Estos le darán acceso a información sobre una variedad de temas, desde información sobre cómo ejercitarse de forma segura, hasta lo que le pasa a su cuerpo durante el embarazo.

Staying healthy during pregnancy

Mantenerse sana durante el embarazo

If you are pregnant, it is particularly important to take care of your health, including being careful with what you eat and drink and how you exercise. Make sure you speak with your doctor about any questions or concerns that you might have about how to stay healthy. Learn how to take care of your health during pregnancy.

Si usted está embarazada, cuidar su salud es de especial importancia. Esto incluye ser cuidadosa con lo que come y bebe, así como con la manera de hacer ejercicio. Asegúrese de hablar con su médico acerca de cualquier posible pregunta o inquietud sobre cómo mantenerse saludable.

Health Information Translations is a website which provides information related to pregnancy and childbirth. Choose the topic that you want to learn about. Then, on the next page, choose your language.

Haga clic en el siguiente enlace para leer más sobre cómo cuidar su salud durante el embarazo.

Childbirth

Health Information Translations[1] es otro sitio web que proporciona información relacionada con el embarazo y el parto. Haga clic en el tema que desea consultar. A continuación, en la página siguiente, haga clic en el idioma de su preferencia.

At Childbirth Connection, you can learn more about the physical changes a woman’s body goes through while she is giving birth. You can read about what kind of problems may occur during labor and what kind of care you can expect to receive at the hospital. You can also read about how to plan ahead so that you can have the best possible experience giving birth.

Parto

Very Well contains a lot of useful information for expectant mothers about the signs and symptoms of labor. Also, you can read about what you might experience if you give birth at a hospital.

En Conexión de parto, puede obtener más información sobre los cambios físicos que atraviesa el cuerpo de una mujer durante el parto. También puede leer sobre los problemas que se pueden presentar durante el trabajo de parto y sobre qué tipo de cuidados esperar en el hospital. También puede leer sobre cómo planear con antelación y así tener la mejor experiencia posible durante el parto.

Breastfeeding

Esta guía de Muy bien contiene información útil parael cuidado de la salud de las madres gestantes sobre los signos y síntomas del trabajo de parto. Asimismo, puede leer sobre la experiencia de dar a luz en un hospital.

After you have given birth, breastfeeding is a great way to feed your newborn child because it has lots of health benefits for both mother and child. Experts say that if possible, babies should be breastfed for at least the first 12 months of their lives.

Lactancia materna

Después de dar a luz, el amamantamiento es una excelente forma de alimentar a su recién nacido, ya que este proporciona múltiples beneficios para la salud de la madre y el hijo. Según los expertos, los bebés deben ser amamantados en lo posible durante al menos los primeros 12 meses de vida.

Services for low-income pregnant women and new mothers

  • Healthfinder.gov ofrece un buen resumen sobre los principios básicos delalactancia materna, incluyendo consejos para amamantar correctamente, así como un análisis de los problemas comunes que las madres enfrentan al momento de amamantar.
  • La Leche League es una organización internacional dedicada a ayudar a las mujeres alrededor del mundo a amamantar satisfactoriamente. Visite su sitio web para obtener más información sobre diversos temas relacionados con la lactancia materna.
  • Para encontrar un consejero local de La Leche League en su área que puede orientarla durante la lactancia materna, haga clic en este enlace. A continuación, haga clic en el estado en el que se encuentra.

Recursos para las mujeres embarazadas de bajos ingresos, las nuevas madres y sus hijos pequeños

In the United States, a program called Women, Infants and Children (WIC) helps low-income pregnant women, new mothers and their young children (up to to 5 years old) stay healthy. The WIC Programs offers a number of services, including assistance with breastfeeding, nutrition classes, and coupons to buy certain approved nutritional foods.

You can find WIC in your state. Call the telephone number listed for the WIC agency in your state. Tell them that you want to make an appointment to apply for WIC benefits.

En Estados Unidos, un programa llamado Mujeres, Bebés y niños[2](WIC) ayuda a las mujeres embarazadas de bajos ingresos, las nuevas madres y sus hijos pequeños (de hasta 5 años de edad) a mantenerse saludables.

Menopause

Los programas WIC ofrecen diversos servicios, incluyendo asistencia a la lactancia materna, lecciones sobre nutrición y cupones para la compra de ciertos alimentos nutritivos autorizados.

Menopause is the period in a woman’s life when she stops menstruating and is no longer able to have children. Menopause frequently occurs when a woman is in her early 50s, but for some women, it can happen earlier.

Para aplicar a los programas WIC, visite este enlace y busque su estado. Luego, llame al número telefónico de la agencia WIC en su estado e infórmeles sobre su voluntad de solicitar una cita con el fin de aplicar a los beneficios del programa WIC.

Many women experience some combination of negative physical symptoms during menopause. A doctor can usually help treat these symptoms. Learn more about menopause.

Menopausia

Common women’s health conditions

La menopausia es la etapa de la vida en la que la mujer deja de menstruar y pierde la posibilidad de quedar embarazada. A menudo, la menopausia ocurre entre finales de la cuarentena y principios de la cincuentena. Sin embargo, puede suceder antes en algunas mujeres.

Some medical conditions are more common in women than in men. In many cases, these are medical conditions that affect women’s reproductive organs (such as breast or cervical cancer). Our Bodies, Ourselves provides clear, scientifically accurate information about women’s bodies and common women’s health conditions.

Durante la menopausia, muchas mujeres experimentan una cierta combinación de síntomas físicos negativos. Generalmente, un médico puede ayudar a tratar estos síntomas.

Women’s health screenings

Para más información sobre la menopausia, siga este enlace.

Health screenings are tests to check if you have a particular medical condition. Common health screenings include:

Afecciones comunes en la mujer

  • Blood pressure
  • Bone mineral density test
  • Breast cancer screening
  • Cervical cancer screening (also known as PAP test)
  • HIV and other STD test

Algunas afecciones son más comunes en las mujeres que en los hombres. En muchos casos, dichas afecciones perjudican los órganos reproductivos de la mujer (tales que el cáncer de mama o el cáncer del cuello del útero). Para leer más sobre las afecciones comunes propias a las mujeres, siga el siguiente enlace:

You can learn more about these and other common health screenings that doctors recommend for women from the Office of Women’s Health.

Pruebas de detección para mujeres

Female genital cutting (FGC) is a cultural practice in some countries. While there are many people who feel strongly about FGC as a cultural tradition, it is illegal to perform FGC in the USA. Learn more about the health effects of FGC.

Las pruebas de detección son exámenes realizados por un médico para determinar la presencia de una afección médica particular. Las pruebas de detección más comunes incluyen:

Learn more

  • Presión arterial
  • Prueba de densidad mineral ósea
  • Pruebas de detección de cáncer de mama
  • Citología vaginal (también llamada prueba de Papanicolaou)
  • VIH y otras pruebas de ETS

Puede obtener más información sobre estos y otros exámenes recomendados por los médicos a las mujeres en esta página creada por la Oficina de salud de la mujer[3].

Esta página ayudará a? Cara sonriente Cara de ceño No
Gracias por sus comentarios!