LGBT quyền và luật

Anh cũngKhông có tiếng Anh

Tại Hoa Kỳ, Những người đồng tính có quyền cụ thể. Một số quyền phụ thuộc vào nơi bạn sinh sống. Đọc về quyền LGBT tại nơi làm việc, nhà ở quyền, và luật chống đe doạ. Tìm hiểu về pháp luật bảo vệ người LGBT.

In the United States, LGBT people have specific rights. Some rights depend on where you live. Read about LGBT rights at work, housing rights, and anti-bullying laws. Find out about legal protection for LGBT people.

A man showing another man something on his cell phone - LGBT rights
IStock/FG thương mại
A man showing another man something on his cell phone - LGBT rights
IStock/FG Trade

LGBT là viết tắt của lesbian, người đồng tính nam, song tính luyến ái, và chuyển đổi giới tính hoặc transsexual. Đọc về LGBT và thêm định nghĩa, chẳng hạn như say sưa, Đặt câu hỏi và intersex. Phân biệt đối xử có nghĩa là đang được đối xử khác biệt vì tuổi của bạn, Tình dục, giới tính, hoặc tình dục. Nó là trái pháp luật tại Mỹ để phân biệt đối xử đối với người từ cộng đồng LGBTQ. Nhưng không phải tất cả mọi người theo pháp luật, và Thái độ đối với cộng đồng LGBT khác nhau trên cả nước. Điều quan trọng là biết những gì pháp luật đang trong trạng thái của bạn.

LGBT stands for lesbian, gay, bisexual, and transgender or transsexual. Read about LGBT and more definitions, such as queer, questioning and intersex. Discrimination means being treated differently because of your age, sex, gender, or sexuality. It is against the law in the USA to discriminate against people from the LGBTQ community. But not everyone follows the laws, and attitudes toward the LGBT community are different all over the country. It is important to know what the laws are in your state.

LGBT quyền tại nơi làm việc

LGBT rights at work

Chủ lao động của bạn không phân biệt đối xử với bạn là LGBT. Tất cả nhân viên có các quyền sau đây:

Your employer cannot discriminate against you for being LGBT. All employees have the following rights:

  • Chủ nhân của bạn không thể buộc bạn phải nói về cho dù bạn là LGBT.
  • Chủ nhân của bạn không xúc phạm bạn hay làm cho cười về danh tính của bạn.
  • Chủ nhân của bạn không thể làm cho bạn làm thêm công việc hoặc trừng phạt bạn vì bạn LGBT.
  • Chủ nhân của bạn không thể bắn bạn là LGBT.
  • Your employer cannot force you to talk about whether you are LGBT.
  • Your employer cannot insult you or make jokes about your identity.
  • Your employer cannot make you do more work or punish you because you are LGBT.
  • Your employer cannot fire you for being LGBT.

Ngoài những quyền cơ bản, không có các quyền lợi khác cho người lao động khu vực chung và riêng. Công chức làm việc cho quận, nhà nước, hoặc chính phủ quốc gia-ví dụ: tại một trường học công cộng địa phương. Riêng nhân viên làm việc cho doanh nghiệp, chẳng hạn như nhà máy hoặc các cửa hàng.

Beyond these basic rights, there are different rights for public and private employees. Public employees work for the county, state, or national government – for example at a local public school. Private employees work for businesses, such as factories or stores.

Luật bảo vệ khu vực nhân viên bị sa thải cho danh tính của họ. Nhưng nếu bạn làm việc tại một công ty tư nhân, công việc của bạn có thể có quy định khác nhau và hành động về quấy rối. Khi bạn bắt đầu công việc của bạn, nói chuyện với bộ phận nguồn nhân lực của bạn nếu bạn có câu hỏi. Họ sẽ giữ cho các câu hỏi và thông tin riêng.

Laws protect public employees from being fired for their identity. But if you work at a private company, your job might have different rules and actions about harassment. When you start your job, talk to your human resources department if you have questions. They will keep your questions and information private.

Các nhân viên với HIV

Employees with HIV

Những người trong cộng đồng LGBT có tỷ lệ cao hơn của HIV hơn những người ngay thẳng. HIV là một virus lây nhiễm mà tấn công hệ thống miễn dịch của bạn. Nó có thể dẫn đến một căn bệnh được gọi là AIDS. Những người bị nhiễm HIV cần thời gian để đi đến các bác sĩ và để phá vỡ nếu họ đang mệt mỏi. Bạn có thể mất thời gian trả tiền để đi đến các cuộc hẹn. Bạn có thể yêu cầu để được giúp đỡ nếu bạn không cảm thấy tốt. Ông chủ của bạn không phải nói có.

People in the LGBT community have higher rates of HIV than straight people. HIV is a contagious virus that attacks your immune system. It can lead to an illness called AIDS. People with HIV need time to go to the doctor and to take breaks if they are tired. You can take paid time off to go to appointments. You can ask for help if you are not feeling well. Your boss does not have to say yes.

Nếu bạn có HIV, Hầu hết các nơi làm việc phải giữ trạng thái của bạn riêng. Họ không thể nói cho nhân viên hoặc những người bên ngoài công việc khác nếu bạn đang tích cực phòng chống HIV. Nhưng nếu công việc của bạn có ít hơn 15 mọi người, ông chủ của bạn không có để giữ này riêng.

If you have HIV, most workplaces have to keep your status private. They cannot tell other employees or people outside of work if you are HIV positive. But if your work has less than 15 people, your boss does not have to keep this private.

Ông chủ của bạn không thể bắn bạn bởi vì bạn có HIV. Nhưng họ có thể bắn bạn nếu bạn đang quá ốm để làm công việc của bạn. Điều này là đúng cho tất cả các nhân viên khu vực chung và riêng.

Your boss cannot fire you because you have HIV. But they can fire you if you are too sick to do your job. This is true for all public and private employees.

Nhân viên không có giấy tờ

Undocumented employees

Nếu bạn không có giấy tờ, bạn có các tương tự quyền như các nhân viên khác LGBT. Cơ quan giám sát phân biệt đối xử tại nơi làm việc không thể nhìn vào quốc tịch của bạn. Chủ nhân của bạn không thể trừng phạt bạn nếu bạn báo cáo phân biệt đối xử. Đây là luật pháp. Nhưng chủ nhân của bạn có thể báo cáo bạn cho dịch vụ nhập cư. Điều này là không được phép, nhưng đôi khi nó xảy ra. Tìm thêm thông tin về cung cấp tài liệu quyền tại nơi làm việc.

If you are undocumented, you have the same rights as other LGBT employees. The agency that monitors workplace discrimination cannot look at your citizenship. Your employer cannot punish you if you report discrimination. This is the law. But your employer might report you to immigration services. This is not allowed, but sometimes it happens. Find more information on undocumented rights at work.

LGBT quyền trong nhà ở

LGBT rights in housing

Về 50% của người LGBT tại Hoa Kỳ nói rằng họ đã được phân biệt đối xử khi tìm nhà ở. Nhà ở quyền là không giống nhau trong mỗi tiểu bang.

About 50% of LGBT people in the United States say that they have been discriminated against when looking for housing. Housing rights are not the same in every state.

Hiện nay, 20 tiểu bang và đặc khu Columbia hỗ trợ pháp luật ngừng chuyển đổi giới tính phân biệt đối xử. Nếu bạn cho thuê hoặc mua bất động sản trong những tiểu bang:

Currently, 20 states and the District of Columbia support laws that stop transgender discrimination. If you rent or buy property in those states:

  • Con người không thể hỏi về giới tính hoặc khuynh hướng tình dục của bạn.
  • Những người không thể bật bạn đi bởi vì bạn đang chuyển đổi giới tính hay đồng tính.
  • Những người không thể ép buộc bạn để lại bởi vì bạn đang chuyển đổi giới tính hay đồng tính. Nếu bạn có một hợp đồng thuê hoặc hợp đồng, nó là hợp pháp cho bạn để ở.
  • People cannot ask about your gender or sexual orientation.
  • People cannot turn you away because you are transgender or gay.
  • People cannot force you to leave because you are transgender or gay. If you have a lease or contract, it is legal for you to stay.

Vô gia cư

Homelessness

Người LGBT có nhiều khả năng là vô gia cư. Nếu bạn là người vô gia cư hiện nay, bạn không phải là một mình. Bạn có thể tìm kiếm một nơi trú ẩn ở lại qua đêm. LGBT nhà và nơi trú ẩn có thể không xuất bản địa chỉ của họ. Điều này là để bảo vệ sự an toàn của người dân sống ở đó. Của bạn cộng đồng LGBT gần nhất Trung tâm có thể giúp bạn tìm thấy một nơi trú ẩn không được liệt kê. Họ cũng có thể giúp bạn tìm nhà ở lâu dài hơn.

LGBT people are more likely to be homeless. If you are currently homeless, you are not alone. You can look for a shelter to stay in overnight. LGBT housing and shelters might not publish their addresses. This is to protect the safety of people living there. Your nearest LGBT community center may help you find a shelter that is not listed. They may also help you find more long-term housing.

Nơi an toàn là một chương trình quốc gia cho người trẻ, những người cần trợ giúp khẩn cấp và an toàn. Nơi an toàn các nhãn tổ chức như 'Nơi an toàn' nơi người LGBT có thể đi trong một trường hợp khẩn cấp. Những nơi có thể là các thư viện, cháy trạm, Dịch vụ xã hội, và nhiều hơn nữa. Họ sẽ giữ cho bạn an toàn và giúp bạn. Nếu họ không thể giúp bạn với vấn đề của bạn, họ sẽ tìm thấy một người nào khác có thể.

Safe Place is a national program for young people who need emergency help and safety. Safe Place labels organizations as ‘Safe Places’ where LGBT people can go in an emergency. Places can be libraries, fire stations, social services, and more. They will keep you safe and help you. If they can’t help you with your problem, they will find someone else who can.

Luật chống đe doạ

Anti-bullying laws

Bắt nạt là một từ thường được sử dụng để nói về quấy rối. Bắt nạt có nói những điều có ý nghĩa và bất kỳ hình thức nào của không mong muốn liên hệ với vật lý. Hăm dọa trên mạng là khi ai đó gửi cho có ý nghĩa hay thông điệp đe dọa trực tuyến. Điều này thường xảy ra thông qua các phương tiện truyền thông xã hội như Facebook.

Bullying is a common word used to talk about harassment. Bullying includes saying mean things and any kind of unwanted physical contact. Cyberbullying is when someone sends mean or threatening messages online. This usually happens through social media such as Facebook.

Bắt nạt có thể xảy ra đối với người dân của bất kỳ tuổi và là một vấn đề nghiêm trọng ở Mỹ. Ở 21 tiểu bang và đặc khu Columbia, nó là trái pháp luật để kẻ bắt nạt người khác vì giới tính hoặc khuynh hướng tình dục của họ. Nếu ai đó bắt nạt bạn tại nơi làm việc của bạn, nói với người quản lý của bạn.

Bullying can happen to people of any age and is a serious issue in the USA. In 21 states and the District of Columbia, it is against the law to bully someone because of their gender or sexual orientation. If someone is bullying you in your workplace, tell your manager.

Nếu con bạn bị bắt nạt ở trường, bạn nên nói chuyện với giáo viên của họ. Bạn có thể không sống ở một tiểu bang mà bắt nạt là bất hợp pháp. Nhưng ngay cả nếu không có luật như vậy, Các trường phải bảo vệ học sinh và nhân viên của họ. Trường cán bộ sẽ nói chuyện với những kẻ bắt nạt. Nếu vấn đề là nghiêm trọng, những kẻ bắt nạt có lẽ sẽ nhận được trừng phạt.

If your child is being bullied at school, you should talk to their teacher. You might not live in a state where bullying is illegal. But even without such laws, schools must protect their students and employees. School officials will talk to the bully. If the problem is serious, the bully will probably get punished.

Bảo vệ pháp luật

Legal protection

Quy phạm pháp luật các tổ chức có trường hợp đối với những người đã có kinh nghiệm phân biệt đối xử. Không có tổng hợp các tổ chức, tổ chức LGBT. Tổ chức LGBT hỗ trợ nhu cầu cụ thể và rất nhiều công việc cho cộng đồng LGBT.

Legal organizations take cases for people who have experienced discrimination. There are general organizations and LGBT organizations. LGBT organizations support specific needs and do a lot of work for the LGBT community.

Lambda pháp lý là lớn nhất quốc gia LGBT tổ chức trợ giúp pháp lý. Bộ phận trợ giúp pháp lý Lamda có thể xem xét trường hợp của bạn và kết nối bạn với các đại diện địa phương.

Lambda Legal is the biggest national LGBT legal aid organization. Lamda Legal’s helpdesk can review your case and connect you to local representatives.

ACLU cung cấp trợ giúp pháp lý miễn phí cho những người có quyền đang bị lạm dụng. ACLU có các chương trình cho quyền LGBT và đại diện cho những người LGBT đã bị quấy rối. Nếu bạn cần trợ giúp pháp lý, Tìm vị trí ACLU gần nhất của bạn.

The ACLU gives free legal help to people whose rights are being abused. The ACLU has programs for LGBT rights and represents LGBT people who have been harassed. If you need legal help, find your nearest ACLU location.

Tìm hiểu thêm

Learn more

Tài nguyên khác

Other resources



Các thông tin trên Trang này đến từ các Chính phủ Hoa Kỳ và các nguồn đáng tin cậy. Nó được thiết kế để hướng dẫn và được cập nhật thường xuyên nhất có thể. USAHello không cho tư vấn pháp lý, cũng không phải là bất kỳ vật liệu của chúng tôi nhằm mục đích được dùng như là tư vấn pháp lý. Nếu bạn đang tìm kiếm một luật sư miễn phí hoặc chi phí thấp hoặc trợ giúp pháp lý, chúng tôi có thể giúp bạn Tìm dịch vụ pháp lý miễn phí và chi phí thấp.

The information on this page comes from the US government and other trusted sources. It is intended for guidance and is updated as often as possible. USAHello does not give legal advice, nor are any of our materials intended to be taken as legal advice. If you are looking for a free or low-cost lawyer or legal help, we can help you find free and low-cost legal services.

Tìm trợ giúp gần bạn

Sử dụng FindHello để tìm kiếm các dịch vụ và các nguồn tài nguyên trong thành phố của bạn.

Bắt đầu tìm kiếm của bạn
Trang này đã giúp bạn? Khuôn mặt cười Nhăn mặt Không
Cảm ơn bạn đã phản hồi của bạn!