Phụ nữ ở Hoa Kỳ

Anh cũngKhông có tiếng Anh

Phụ nữ ở Mỹ đều được bình đẳng với đàn ông. Nhưng có nhiều cách mà trong đó những người đàn ông và trải nghiệm cuộc sống của phụ nữ khác nhau. Đọc về quyền của phụ nữ, Quần áo, và lạm dụng phụ nữ. Tìm hiểu về kinh nghiệm của phụ nữ tại nơi làm việc, trong nhà và có con.

Women in the USA are equal to men. But there are many ways in which men and women’s life experiences are different. Read about women’s rights, clothing, and abuse of women. Learn about women’s experiences at work, in the home and with having children.

A gray haired woman wearing a gray coat smiling at the camera- women in the USA
IStock/adamkaz
A gray haired woman wearing a gray coat smiling at the camera- women in the USA
IStock/ adamkaz

Lịch sử

History

Cách phụ nữ được điều trị bây giờ là rất khác so với nó đã được về 50 năm trước. Sau đó trở lại, phụ nữ ở nhà với trẻ em và người đàn ông đã đi làm việc. Giữa cuối thập niên 1960 và đầu thập niên 1980, phụ nữ đã chiến đấu để được đối xử bình đẳng. Họ đã mang lại sự chú ý đến sexism, đó là điều trị ưa thích của nam giới. Phụ nữ hành quân trên đường phố để phản đối. Họ đã chiến đấu để thay đổi luật quan trọng về phá thai và hãm hiếp. Họ tạo ra và chia sẻ nghệ thuật và âm nhạc về kinh nghiệm của họ như phụ nữ. Điều này được gọi là phong trào giải phóng phụ nữ. Nó thay đổi như thế nào phụ nữ đã được điều trị tại Hoa Kỳ.

The way women are treated now is very different than it was about 50 years ago. Back then, women stayed at home with the children and men went to work. Between the late 1960s and early 1980s, women fought to be treated equally. They brought attention to sexism, which is the preferred treatment of men. Women marched in the streets in protest. They fought to change important laws about abortion and rape. They created and shared art and music about their experience as women. This was called the Women’s Liberation Movement. It changed how women were treated in the USA.

Quyền bình đẳng

Equal rights

Trong xã hội Mỹ, phụ nữ bằng và có các quyền tương tự như nam giới. Phụ nữ có thể có các công việc tương tự như nam giới. Phụ nữ đã có thể bỏ phiếu tại Hoa Kỳ kể từ khi 1920. Phụ nữ có thể phục vụ như là viên chức được bầu và có thể sở hữu tài sản. Họ có thể phục vụ trong quân đội. Nhưng vẫn còn thiếu phụ nữ ở các vị trí lãnh đạo. Phụ nữ tạo nên 51% dân số. Nhưng một người phụ nữ chưa bao giờ được tổng thống. Chỉ 19% của Quốc hội (một phần của chính phủ liên bang) và 21% của các lập pháp (một loại lãnh đạo chính trị) là phụ nữ. Điều này có thể gây hại cho quyền của phụ nữ. Đôi khi quyết định ảnh hưởng đến sức khỏe của phụ nữ và sự lựa chọn cá nhân được thực hiện bởi chủ yếu là nam giới.

In American society, women are equals and have the same rights as men. Women can have the same jobs as men. Women have been able to vote in the United States since 1920. Women can serve as elected officials and can own property. They can serve in the military. But there is still a lack of women in leadership positions. Women make up 51% of the population. But a woman has never been president. Only 19% of Congress (a part of the federal government) and 21% of legislators (a type of political leader) are women. This can be harmful to women’s rights. Sometimes decisions that affect women’s health and personal choices are made by mostly men.

Phụ nữ tại nơi làm việc

Women at work

Phụ nữ Mỹ là một phần quan trọng của lực lượng lao động. Họ chiếm gần như 50% của người lao động. Phụ nữ làm việc trong tất cả các loại công việc. Không có các công việc không chỉ cho người đàn ông hoặc chỉ dành cho phụ nữ. Bạn có thể có một ông chủ tỷ. Điều này là khó khăn đối với một số người tị nạn và di dân nếu họ chưa bao giờ có một phụ nữ trong công việc trước khi. Nhưng để có được một công việc tại Hoa Kỳ, bạn phải có đủ điều kiện cho các vị trí. Này có nghĩa là bất cứ ai là ông chủ đã phải áp dụng và phỏng vấn cho công việc. Nếu bạn có một ông chủ người không phải là rất tốt, không phải vì họ là một người đàn ông hoặc một người phụ nữ, nhưng bởi vì họ thiếu các kỹ năng cần thiết.

American women are an important part of the workforce. They make up almost 50% of the workers. Women work in all types of jobs. There are no jobs that are only for men or only for women. You may have a female boss. This is difficult for some refugees and immigrants if they have never had a woman in charge at work before. But to get a job in the USA, you must be qualified for the position. This means whoever is the boss had to apply and interview for the job. If you have a boss who is not very good, it is not because they are a man or a woman, but because they lack the necessary skills.

Tuy nhiên, Điều này có nghĩa là phụ nữ đã hoàn toàn bình đẳng với nam giới. Có rất ít giám đốc công ty nữ hơn so với giám đốc công ty Nam. Phụ nữ thường kiếm được ít hơn nam giới. Điều này đúng ngay cả khi họ đang làm việc trong cùng một công việc. Phụ nữ đôi khi không nhận được các chương trình khuyến mãi xứng đáng.

However, this does not mean women have complete equality with men. There are far fewer female company directors than male company directors. Women usually earn less than men. This is true even when they are working in the same job. Women sometimes do not get the promotions they deserve.

Nhiều phụ nữ Mỹ cũng phải đấu tranh với cân bằng cuộc sống làm việc. Ví dụ:, họ có một thời gian khó khăn làm việc trong khi cũng chăm sóc gia đình. Tìm hiểu thêm về phụ nữ tại nơi làm việc.

Many American women also struggle with work-life balance. For example, they have a difficult time working while also taking care of their families. Read more about women at work.

Phụ nữ ở nhà

Women at home

Người đàn ông Mỹ và phụ nữ thường chia sẻ nhiệm vụ và việc vặt trong gia đình. Trong một gia đình, người đàn ông và người phụ nữ đều có thể làm việc bên ngoài nhà. Trong khoảng một nửa số nhà ở Mỹ, cả cha lẫn mẹ làm việc toàn thời gian. Ở nhà, cha và mẹ thường, món ăn, nấu ăn, và chăm sóc các em. Tìm hiểu thêm về nuôi dạy con ở Mỹ.

American men and women typically share duties and chores in the household. In a family, the man and the woman might both work outside of the home. In about half of the homes in the USA, both parents work full-time jobs. At home, the mother and father often both do laundry, dishes, cooking, and take care of the children. Read more about parenting in the USA.

Khi phụ nữ có con, họ có được thời gian tắt của công việc. Điều này được gọi là thai sản để lại. Hầu hết phụ nữ nhận được 3 tháng không trả lương từ công việc. Một số công ty trả cho nhân viên một phần tiền lương của họ. Sau khi rời thai sản của họ là hơn, Phụ nữ Mỹ trở lại làm việc. Họ thường trả tiền cho Chăm sóc trẻ em em bé của họ trong khi họ làm việc.

When women have children, they get time off of work. This is called maternity leave. Most women get 3 months of unpaid leave from work. Some companies pay employees a part of their salary. After their maternity leave is over, American women go back to work. They often pay for childcare for their babies and children while they work.

Lạm dụng phụ nữ

Abuse of women

Một số phụ nữ người Mỹ cũng phải đối mặt với bạo lực hoặc lạm dụng từ các đối tác. Khoảng một phần ba phụ nữ nói rằng họ đã bị lạm dụng. Nó có thể được nhiều hơn, như nhiều phụ nữ sợ hãi hoặc xấu hổ để nói về lạm dụng. Lạm dụng và bạo lực đối với phụ nữ, người đàn ông, hoặc trẻ em là bất hợp pháp. Nếu ai đó bị kết tội lạm dụng, họ có thể đi tù. Tìm hiểu về Luật pháp Hoa Kỳ.

Some American women also face domestic violence or abuse from their partners. About a third of women say that they have been abused. It may be more, as many women are scared or embarrassed to talk about abuse. Abuse of and violence against women, men, or children is illegal. If someone is convicted of abuse, they might go to jail. Learn about US laws.

Nếu bạn đang ở trong một mối quan hệ bị lạm dụng bởi đối tác của bạn, bạn có thể gọi đường dây nóng về bạo hành trong quốc gia để được trợ giúp 24 giờ một ngày. Bạn không cần phải cung cấp tên của bạn.

If you are in a relationship and being abused by your partner, you can call the National Domestic Violence Hotline for help 24 hours a day. You do not have to give your name.

Quần áo nữ

Women’s clothing

Phụ nữ ở Hoa Kỳ có thể ăn một cách khác nhau từ các phụ nữ trong nền văn hóa khác. Họ có thể, Ví dụ:, mặc quần hoặc họ có thể mặc quần áo cho thấy làn da của mình. Tại Hoa Kỳ, mặc quần áo tiết lộ không phản ánh kém về một người phụ nữ. Nó cũng không có nghĩa là bất cứ điều gì về nhân vật của người phụ nữ. Phụ nữ thường mua quần áo từ các cửa hàng. Họ không gieo chúng mình và không có họ khâu chuyên nghiệp. Điều này chỉ xảy ra trong những dịp đặc biệt. Phụ nữ thường phải chăng quần áo và thay thế chúng trong vòng một vài năm.

Women in the USA may dress differently from women in other cultures. They may, for example, wear pants or they may wear clothing that shows their skin. In the USA, wearing revealing clothing does not reflect poorly on a woman. It also does not mean anything about the woman’s character. Women usually buy clothes from stores. They do not sow them themselves and do not have them sewn professionally. This happens only for special occasions. Women usually affordable clothes and replace them within a few years.

Tổng thể, phong cách quần áo tại Hoa Kỳ là bình thường. Nhiều phụ nữ và nam giới mặc quần Jean ngày nhất. Một số phụ nữ không ăn mặc bên ngoài công việc hoặc những dịp đặc biệt. Một số nơi làm việc ở Mỹ là ngẫu nhiên quá, đặc biệt là ở các thành phố. Đôi khi, người trẻ tuổi thậm chí có thể mặc đổ mồ hôi để làm việc hoặc trường học.

Overall, the clothing style in the USA is casual. Many women and men wear jeans most days. Some women do not dress up outside of work or special occasions. Some workplaces in the US are casual too, especially in cities. Sometimes, younger people may even wear sweats to work or school.

Tìm hiểu thêm

Learn more

Đăng ký vào bản tin của chúng tôi

Tìm hiểu về sự phát triển mới có thể ảnh hưởng đến bạn

Trang này đã giúp bạn? Khuôn mặt cười Nhăn mặt Không
Cảm ơn bạn đã phản hồi của bạn!