Transcrições estrangeiras – transferência de créditos de outro país

Inglês tambémNão fala inglês

Cada país tem um sistema de escola diferente. Você não poderá usar o seu grau de casa quando você se move. Aprenda como você pode obter seus transcrições estrangeiras avaliadas assim que você pode aplicar sua educação de outro país, quando você chegar nos EUA.

Every country has a different school system. You might not be able to use your degree from home when you move. Learn how you can get your foreign transcripts evaluated so you can apply your education from another country when you arrive in the USA.

man on computer checking his foreign transcripts

man on computer checking his foreign transcripts

Se você quer começar a escola nos EUA, Você precisará mostrar que educação você tem no seu país de origem. Você precisará ter suas transcrições estrangeiras avaliadas. Os empregadores podem perguntar sobre seu diploma também. Mas mesmo se você tiver um diploma ou certificado em seu país de origem, Talvez você precise tomar mais aulas ou testes para trabalhar em seu antigo emprego.

If you want to start school in the USA, you will need to show what education you got in your home country. You will need to have your foreign transcripts evaluated. Employers may ask about your diploma too. But even if you have a degree or certificate in your home country, you might need to take more classes or tests to work in your old job.

Palavras de saber

Words to know

Aqui estão algumas palavras úteis para entender quando você está falando sobre transcrições estrangeiras:

Here are some useful words to understand when you are talking about foreign transcripts:

  • Transcrição- um documento que lista o que aulas você tirou na escola ou faculdade. A maioria das pessoas levá-los depois que se graduam. Você geralmente pode encomendar mais transcrições estrangeiras da sua escola.
  • Avaliação acadêmica -uma avaliação feita por uma empresa que traduz e investiga sua transcrição. Eles decidem se a educação que você tem no seu país é o mesmo ou similar, tal como nos Estados Unidos.
  • Créditos de escola- Universidades e escolas americanas usam um sistema de crédito. Créditos são números atribuídos a cada classe ou curso. Classes podem recebido 1, 2, 3 ou até mesmo 4 créditos. Antes de se formar, Você precisa ganhar uma certa quantidade de créditos.
  • Grau -um diploma de uma universidade ou faculdade.
  • Transcript – a paper that lists what classes you took in high school or college. Most people get them after they graduate. You can usually order more foreign transcripts from your school.
  • Academic evaluation – an evaluation done by a company which translates and researches your transcript. They decide if the education you got in your country is the same or similar as in the United States.
  • School credits – American schools and universities use a credit system. Credits are numbers assigned to each class or course. Classes may received 1, 2, 3 or even 4 credits. Before you graduate, you need to earn a certain amount of credits.
  • Degree – a diploma from a university or college.

Quando e como conseguir transcrições estrangeiras avaliadas

When and how to get foreign transcripts evaluated

Se você aplicar para um trabalho não qualificado, Você pode não precisar provar sua educação. Se você não precisa de suas transcrições estrangeiras avaliadas, Você pode economizar dinheiro em taxas de avaliação. Mas alguns trabalhos pagam mais se você tem um diploma de ensino médio ou um grau de Universidade.

If you apply for an unskilled job, you may not need to prove your education. If you do not need your foreign transcripts evaluated, you can save money on evaluation fees. But some jobs pay more if you have a high school diploma or a university degree.

Se você estiver aplicando para uma posição profissional, Você deve ficar definitivamente seu grau avaliada. Começar assim que você puder, Porque avaliações podem levar um longo tempo.

If you are applying for a professional position, you should definitely get your degree evaluated. Get started as soon as you can, because evaluations can take a long time.

Primeiro, obter uma transcrição da sua escola. Em seguida, enviá-lo para uma empresa de avaliação de transcrição. Você pode obter uma avaliação de curso-de-curso de uma avaliação geral.

First, get a transcript from your school. Then submit it to a transcript evaluation company. You can get a course-by-course evaluation of a general evaluation.

Curso de avaliação de curso

Course by course evaluation

O avaliador de transcrição olha transcrições estrangeiras para ver todas as classes que tomou um por um. Eles estão olhando para ver se as classes que você pegou são parecidas com os que você precisa nos EUA. Isso é feito quando você deseja aplicar para a Universidade. Geralmente custa US $150 – $200.

The transcript evaluator looks at foreign transcripts to see all the classes you took one by one. They are looking to see if the classes you took are similar to the ones you need in the USA. This is done when you want to apply to college. It usually costs $150–$200.

Avaliação geral

General evaluation

O avaliador de transcrição olha transcrições estrangeiras para ver se o grau que você tem do seu Condado de casa é o mesmo que um grau nos EUA. Isto é feito geralmente quando você está aplicando para empregos. Custa em torno de $400.

The transcript evaluator looks at foreign transcripts to see if the degree you have from your home county is the same as a degree in the USA. This is usually done when you are applying for jobs. It costs around $400.

Problemas com avaliação de transcrições estrangeiras

Problems with evaluation of foreign transcripts

Você frequentou a escola pode ter fechado, ou pode ser em uma área que não é segura. De qualquer maneira, Você pode não ser capaz de obter o seu histórico escolar. Se você está tentando obter uma transcrição para trabalho, explicar a situação ao departamento de recursos humanos da empresa. Se é para a escola, Ligue para o departamento de admissões de escola sobre o seu problema.

The school you attended may have closed, or it could be in an area that is not safe. Either way, you might not be able to get your school transcript. If you are trying to get a transcript for work, explain the situation to the company’s human resources department. If it is for school, call the school admissions department about your problem.

Resultados da avaliação

Evaluation results

Você pode aprender o que você precisa para ter mais aulas para concluir seu curso nos EUA. Isso pode ser muito frustrante. Lembre-se que há uma razão para isso. Por exemplo, um arquiteto no Iraque e um arquiteto nos Estados Unidos podem fazer o mesmo trabalho. Mas há diferentes regulamentos de aprender.

You may learn that you need to take more classes to complete your degree in the USA. This can be very frustrating. Remember that there is a reason for this. For example, an architect in Iraq and an architect in the United States might do the same job. But there are different regulations to learn.

Se você tivesse um trabalho que exigiu muita educação no seu país, Você provavelmente precisará trabalhar em obter uma certificação nova ou mais aulas. Médicos, advogados, e todos os professores precisam para isso. Para trabalhos que não exigem graus, Você pode não ser a necessidade de nova certificação. Suas habilidades serão suficientes para mostrar que você pode fazer o trabalho.

If you had a job that took a lot of education in your country, you probably will need to work on getting a new certification or taking more classes. Doctors, lawyers, and teachers all need to to this. For jobs that don’t require degrees, you may be not need new certification. Your skills will be enough to show you can do the job.

Se você está confuso sobre os seus resultados de avaliação e gostaria de mais ajuda, Você pode entrar em contato com a empresa que fez a avaliação. Você também pode consultar com um psicólogo de escola. Eles ajudam você a ler a sua avaliação e lhe dirá o que aulas você precisará levar.

If you are confused about your evaluation results and would like more help, you can contact the company who did the evaluation. You can also meet with a school counselor. They will help you read your evaluation and will tell you what classes you need to take.

Empresas que avaliam as transcrições estrangeiras

Companies that evaluate foreign transcripts

Existem muitas empresas on-line que dizem que eles avaliam as transcrições. Tenha cuidado! Alguns deles são scams. Você pode obter sua informação pessoal ou dinheiro tirado de você. Mas existem empresas honestas, que você pode usar, tais como Serviços de educação do mundo, Serviços de avaliação acadêmica, e Global credencial avaliadores Inc.

There are many companies online that say they evaluate transcripts. Be careful! Some of them are scams. You might get your personal information or money taken from you. But there are honest companies you can use, such as World Education Services, Academic Evaluation Services, and Global Credential Evaluators Inc.

Saiba Mais

Learn more

Terminar a faculdade e ganhe seu GED®

Curso de preparação de GED® on-line grátis

Terminar sua educação
Esta página ajudá-lo? Rosto sorridente Sim Cara de carranca Não
Obrigado pelo seu feedback!