Si të jetë një ndërlidhës shkollë

English gjithashtuJo anglisht

A doni të punoni në një punë ku ju mund të ndihmoni komunitetin tuaj? Punë ndërlidhëse shkollë janë punë të mirë për emigrantët dhe njerëz të tjerë të cilët flasin më shumë se një gjuhë. Zbuloni më shumë rreth të qënit një punonjës ndërlidhës shkollë.

Do you want to work at a job where you can help your community? School liaison jobs are good jobs for immigrants and other people who speak more than one language. Find out about being a school liaison worker.

school liaison worker with family

school liaison worker with family

Çfarë është një ndërlidhës shkollë?

What is a school liaison?

Nje shkolle (ose shkollë-shtëpi) ndërlidhës është një person i cili lidh shkollën për prindërit dhe nxënësit. Kjo punë është një fushë e në rritje për shkak se gjithnjë e më shumë shkolla janë duke kuptuar se punëtorët e ndërlidhjes ndihmuar fëmijët të bëjë më mirë në shkollë. Kjo është një punë e madhe për emigrantët apo refugjatët të cilët flasin më shumë se një gjuhë dhe të kujdesen për komunitetin e tyre.

A school (or school-home) liaison is a person who connects the school to parents and students. This job is a growing field because more and more schools are realizing that liaison workers help children do better at school. It is a great job for immigrants or refugees who speak more than one language and care about their community.

Emra të tjerë për këtë punë janë: ndërlidhës të komunitetit, Oficeri ndërlidhës shkollë, ndërlidhje shkollë-shtëpi, punëtor ndërlidhje prind-shkollë, dhe ndërlidhës prind.

Other names for this job are: community liaison, school liaison officer, school-home liaison, parent-school liaison worker, and parent liaison.

Rreth punës

About the job

Çfarë mund të presim në punë të punëtorit ndërlidhës?

What can you expect in the job of liaison worker?

Detyrat e një ndërlidhje të shkollës

Duties of a school liaison

A ndërlidhës shkollë-shtëpi është atje për të ndihmuar studentët të kenë sukses. Për ta bërë këtë, ata mbajnë marrëdhënie të mira ndërmjet shkollës dhe familjes, dhe ata të ndihmojnë prindërit, shumë.

A school-home liaison is there to help students succeed. To do this, they keep good relationships between the school and families, and they help parents, too.

Shumë Liaisons shkollave punojnë me familjet që nuk flasin anglisht. Ato ndihmojnë studentët e rinj vendosen në shkollë, dhe ata të ndihmojnë studentët me probleme. Liaisons shkollë-shtëpi të ndihmuar mësuesit duke e bërë të sigurt komunikimi i tyre me familjet është e mirë.

Many school liaisons work with families that do not speak English. They help new students settle into school, and they help students with problems. School-home liaisons also help teachers by making sure their communication with families is good.

Këtu është një listë e disa nga gjërat që ata bëjnë:

Here is a list of some of the things they do:

  • Informacion Share në mesin e studentëve, prindërit, dhe personeli i shkollës
  • Cil up vizita në shtëpi dhe takime zyra me prindërit
  • Bisedoni me mësuesit për të gjetur se si nxënësit janë duke bërë
  • Organizojnë ngjarje dhe aktivitete që mbështesin familjet e komunitetit, të tilla si shtëpitë e hapura dhe potlucks
  • Referojuni nxënësit dhe familjet e tyre për shërbimet që ata kanë nevojë
  • programe të kandidojë për prindërit, të tilla si klasa prindërore dhe klasa angleze
  • Share information among students, parents, and school staff
  • Sett up home visits and office meetings with parents
  • Talk to teachers to find out how students are doing
  • Organize community events and activities that support families, such as open houses and potlucks
  • Refer students and their families to services they need
  • Run programs for parents, such as parenting classes and English classes

Shikojnë Liaisons shkollave të flasim për atë që bëjnë ata

Watch school liaisons talk about what they do

Workplace

Workplace

School-home liaisons usually work in one school, por ata mund të punojnë për një distrikti shkollor mbulon disa shkolla. Ata shpesh kanë detyrën e tyre në mënyrë që ata mund të flasin për studentët dhe familjet në private.

School-home liaisons usually work in one school, but they may work for a school district covering several schools. They often have their own office so they can talk to students and families in private.

Paga për një ndërlidhje të shkollës

Salary for a school liaison

Paga e një ndërlidhës shkollë-shtëpi në Shtetet e Bashkuara varion nga $25,535 në $37,400 një vit, me një pagë mesatare prej $19 në orë.

The salary of a school-home liaison in the United States ranges from $25,535 to $37,400 a year, with an average pay of $19 per hour.

Për personin

About the person

Puna ndërlidhëse në shkolla është një punë e mirë për një person që kujdeset për fëmijët, të cilët mund të flasin një gjuhë tjetër, dhe i cili është respekt të kulturave të ndryshme, nivelet e arsimit, dhe stilet e jetës. Nëse ju të gëzojnë ngjarjet e komunitetit, kjo është një punë e mirë për ju. Ajo mund të jetë një punë e vështirë mendërisht për të ndihmuar njerëzit me situata të ndryshme.

Liaison work in schools is a good job for a person who cares about children, who can speak another language, and who is respectful of diverse cultures, education levels, and lifestyles. If you enjoy community events, this is a good job for you. It can be a mentally challenging job to help people with many different situations.

Cilësitë që duhet të ketë

Qualities you should have

  • miqësor, inkurajues, mënyrë jo-judgmental
  • lidhje të mira të komunitetit
  • Kompetenca kulturore dhe vetëdijes
  • Aftësia për të folur për tema të vështira
  • Një qasje pozitive ndaj problemeve
  • Respekt për privatësinë e njerëzve
  • diplomaci
  • Friendly, encouraging, non-judgmental manner
  • Good community connections
  • Cultural competence and awareness
  • Ability to talk about difficult topics
  • A positive approach to problems
  • Respect for people’s privacy
  • Diplomacy

Aftësitë ju do të duhet

Skills you will need

  • komunikim shumë të mirë me gojë me kolegët dhe familjet
  • Komunikimi i mirë i shkruar për letra dhe email
  • aftësitë organizative për klasat mëmë dhe ngjarjet shoqërore
  • futja e të dhënave kompjuterike
  • Raporti shkrim
  • Mbajtja e të dhënave
  • ndërhyrje
  • math Basic
  • aftësitë dygjuhësh
  • Very good verbal communication with colleagues and families
  • Good written communication for letters and emails
  • Organizational skills for parent classes and social events
  • Computer data entry
  • Report writing
  • Record-keeping
  • Mediation
  • Basic math
  • Bilingual skills

Shikojnë Punëtorët ndërlidhëse e shkollave të flasim për pse ata e duan punën e tyre

Watch school liaison workers talk about why they love their jobs

Get kualifikuar

Get qualified

Ju do të gjeni se aftësitë tuaja gjuhësore, lidhja me komunitetin, dhe aftësitë personale të komunikimit janë kualifikimet më të mira për këtë punë.

You will find that your language skills, connection to the community, and personal communication skills are the best qualifications for this job.

Trajnim për lidhjeve të shkollave

Training for school liaisons

Trajnimi juaj më e mirë do të ishte përvojë e mëparshme në një program të shërbimit social, shkollë, apo organizatë e komunitetit.

Your best training would be previous experience in a social service program, school, or community organization.

vërtetim

Certification

Ju nuk keni nevojë për një vërtetim të veçantë për të bërë një ndërlidhës shkollë. Por Liaisons shtëpi shkollë shpesh punojnë me refugjatë dhe emigrantëve popullsive. Ju mund të marrë klasën tonë të lirë në lidhje me edukimin e refugjatëve dhe imigrantëve studentët. Ai përfshin një mësim për të punuar me familjet.

You do not need a specific certification to become a school liaison. But school home liaisons often work with refugee and immigrant populations. You can take our free class about educating refugee and immigrant students. It includes a lesson about working with families.

Përvoja për lidhjeve të shkollave

Experience for school liaisons

Disa rrethe shkollore kërkojnë ndërlidhjet e shkollave që të ketë përvojë pune me familjet. Nëse ju nuk kanë përvojë ende, ju mund të vullnetarëve në shkollën tuaj lokale, në një organizatë pas-shkollore, apo organizata të tjera në komunitetin tuaj që ndihmojnë familjet. Për shembull ju mund të vullnetar me partnerët Leximi. Ose ju mund të gjeni një program pas-shkollore pranë jush ku janë të nevojshme vullnetarët.

Some school districts require school liaisons to have experience working with families. If you don’t have the experience yet, you can volunteer at your local school, at an after-school organization, or other organizations in your community that help families. For example you can volunteer with Reading Partners. Or you can find an after-school program near you where volunteers are needed.

Ju gjithashtu mund të kërkoni FindHello për organizatat e komunitetit në qytetin tuaj. Nëse jeni duke kërkuar për një punë të paguar, Schoolspring.com është një website për punë arsimore.

You can also search FindHello for community organizations in your city. If you are looking for a paid job, Schoolspring.com is a website for educational jobs.

Mëso më shumë

Learn more

burime të tjera

Other resources

A këtë faqe ju ndihmojnë? përballen me smiley po fytyra vrenjt jo
Faleminderit për komentin tuaj!